Definitions, Instructions, and Sentences: On Different Didactic Texts for the Hermeticist

On the Hermetic House of Life (HHoL) Discord Server, we’re finally just about back to normal, and that means that all our weekly discussions are back underway.  In addition to having a bunch of channels to talk about various topics related or pertaining to Hermeticism or Western esotericism in one way or another, we also have a handful of weekly discussion channels, where we talk about a particular topic in depth; so far, we have three, one for astrology, one for pagan literature, and the oldest one for Hermetic texts.  Just before the old Hermetic Agora server imploded, we started talking about the Armenian Definitions of Hermes Trismegistus to Asclepius (abbreviated DH), which we’re picking back up on this week.  This is a fascinating text, and is one of the major contributions in the field of Hermetic studies of Jean-Pierre Mahé.  Currently, the only English translation is the one he himself put out as part of The Way of Hermes: New Translations of the Corpus Hermeticum and the Definitions of Hermes Trismegistus to Asclepius published by Clement Salaman et al., although he has put out an earlier French translation as part of the second volume of his Hermès en Haute-Égypte series.

DH is a fascinating text, and one which Fr. Rufus Opus introduced me to as part of his Red Work Course all those many years ago; indeed, it was good for me to read them so much to the point I put out a massive daily series of blog posts taking each one in one-by-one back at the end of 2013.  The text is composed of ten sets of more-or-less axiomatic statements (or “definitions”), each set having as few as two statements or as many as seven all for a total of 49 statements.  On the whole, DH focuses on discussing cosmology and theology, all matters of doctrine regarding the Creator, the Creation, and us as Creatures within Creation made by the Creator.  As I summarized in the review post for my “49 Days of Definitions” post linked above, I gave these high-level summaries of each set of statements in the DH:

  1. The three worlds of creation, viz. God, the world, and Man
  2. The elements of the world and light which enables the world to be known
  3. The ubiquity of God, the place of Man in the world, and of the world in God
  4. The different types of living beings and what they’re composed of
  5. Nous and Logos, God and reasonable speech
  6. The development towards perfection of the soul of Man in the body of humans
  7. The immortality of Man afforded by God, and the mortality of humans mandated by the world
  8. Knowledge or ignorance of God/world/Man/self, and the power of Man as God
  9. The place of Man in the cosmos, the nature of the soul in Man, what perfect knowledge is
  10. The natures and realization of good and evil, how the parts of the world work together

Although one of the lesser-known Hermetic texts out there, not least because it’s one of the most recently-recovered ones, it’s also very much worth the while of any Hermeticist to study, though the DH’s terse and dense nature in its statements will necessarily require a bit more patience and contemplation to work through, chew on, and digest.

One of the neat things that Mahé points out is how similar so much in the DH is to other texts in the Corpus Hermeticum (CH), the Stobaean Fragments (SH), the Oxford Fragments (OH), and other Hermetic texts.  To an extent, this shouldn’t be particularly surprising; after all, even for all its inconsistencies and internal disagreements, there is at least some harmony between different Hermetic texts that agree on general points of doctrine.  However, perhaps the closest surviving text we have in a similar format to DH is SH 11, which provides a lengthy list of doctrinal statements, also called κεφαλαία kephalaía, the “chief points” of Hermēs’ teaching.  In that text, Hermēs instructs his son Tat after finishing the list:

If you remember these chief points, you will easily recall the points I discuss at greater length. For the main points are summaries of the explained teachings.

The purpose of these statements can be used in many different ways, but their explicit purpose as stated is to use them as a kind of mnemonic to recall lengthier lectures as a whole.  Mahé agrees with this, noting in his introduction to DH in The Way of Hermes that this is likely what’s going on with DH as well:

An early date might also be assumed for our collection of aphorisms with regard to the clarity of its style and the firmness of its thought. In our edition of the Coptic and Armenian transla­tions of hermetic writings in 1982 several clues led us to suggest that the most ancient hermetic philosophical writings were col­lected aphorisms such as the ‘Sayings of Agathos Daimon’, of which only short fragments have been preserved (cf. CH 10.25; 12.1.8-9). Beyond DH, one of these collections is still extant in SH 11 . As to the use of such collections of aphorisms we quoted CH 14.1 and SH 11.1, which depict them as summaries (kephalaia) of lectures delivered by Hermes and invite the disciple to reconstruct the whole teaching once he has learnt the sentences by heart (SH 11.3). Indeed we can easily show that many hermetic writings are made out of sentences, such as those of DH or SH 11 which are either linked up one after another with conjunctions, or com­mented upon or worked into a myth or a prayer.

However, Mahé also waxes poetically regarding their spiritualized functions and how they play a role in the overall literary ecosystem of Hermeticism:

The Definitions are perhaps at once the plainest and the deepest of all hermetic writings. We can read it as a mere resume of elementary teaching. Most of the hermetic dialogues take up the same sentences and comment upon them at the logos-level, which is but the second stage of the way to immortality. Rarely do they go one step further and reveal to us the spiritual meaning of the text.

It is no surprise that at least one sentence of this collection also occurs in the Gospel of Thomas. Both texts comprise sacred say­ings and secret teachings meant to strike imagination and to strongly impress their reader. Moreover we could venture to assert that, in regard to the other hermetic writings, the Definitions are almost in the same position as the Gospel of Thomas with regard to the four Gospels. In both cases, we have the aphorisms by themselves on the one hand, and sayings worked into a reasoned account or narrative on the other. The problem is whether the story is missing because it does not yet exist (or it is unknown to the compiler) or quite on the contrary, because it has been purpose­ fully ruled out.

We can also assert the comparison for essential reasons…the hermetic author of our text seems to have deliberately eliminated all kind of commentary in order to free his readers from the heaviness of abstract reasoning, to raise them above space and time and to hand over to them the very essence of meditation. You do not easily forget such a text. Hermetic sentences get mysteriously carved in your memory. They are still at work on your mind even when you do not think of them. For ‘it dwells in those who have already seen it and draws them upward, just as they say a magnet draws up iron’ (CH 4.11).

In a footnote, Mahé introduces the idea regarding the possible origins of DH:

In 1982, the Demotic Book of Thoth—a prehermetic dialogue discovered in 1993 by K.Th. Zauzich and Richard Jasnow—was still unknown. It is noteworthy that this work contains a short collection of Thoth’s precepts entitled The Little Book of Advice. Although none of those precepts are directly echoed by any Greek her­metic aphorism, it may confirm our assumption (which has been sharply
criticised by G. Fowden 1986, pp. 71-2) that Greek hermetic literature is closely connected with Greek hermetic gnomologies which in turn bear the influence of Egyptian Wisdoms or instructions.

The overall gist of Mahé’s argument here (which he treats on at length in Hermès en Haute-Égypte) is that DH—and, given the outsized role he gives DH as being an origination point for many later Hermetic texts later put to paper, all of the Hermetic texts as a hole—have their origin in the long genre of Egyptian sebayt (sbꜣyt) literature, often translated as “instructions” or “teachings”.  We have a good number of such texts; indeed, the Ancient Egyptian Literature series (volume I on the Old Kingdom period, volume II on the Middle and New Kingdoms period, and volume III on the Late Period) by Miriam Lichtheim gives translations for no fewer than these (from oldest to latest):

  • Instruction of Prince Hardjedef
  • Instruction to Kagemni
  • Instruction of Ptahhotep
  • Instruction of Amenemhet I for Sesostris I
  • Instruction to Any
  • Instruction of Amenemope
  • Instruction of Anksheshonq
  • Instruction of the Demotic Insinger Papyrus

In addition to these, as referred to by Mahé, the Demotic Book of Thoth (an easy layman’s translation is available in Jasnow’s and Zauzich’s Conversations in the House of Life: A New Translation of the Ancient Egyptian Book of Thoth) also has a small section that also qualifies as sebayt.  In addition to all the above, we also know for a fact that there were many other instances of sebayt, which either have not survived or which have not received enough public attention to be given modern translations, but we know that it was a long-lived genre of literature and was often hugely popular, with many texts being continuously copied an disseminated throughout Egyptian society.  What links all these texts together as belonging to a single “genre” is two, maybe three things:

  1. The text is, for the most part, a set of largely disconnected aphorisms
  2. The text is intended to inculcate the necessary actions, behaviors, and mindsets necessary to lead a good life
  3. Sometimes, the text provides an initial narrative that frames the text as being addressed from a father to a son for the son’s well-being in life

When it comes to studying good ways to live life, sebayt texts are often like gold, often touching on various aspects of living life: marriage, household affairs, national affairs, business, conducting oneself in public, eating, sleeping, sex, managing servants, and so on.  On occasion, the texts frame these exhortations and instructions in a religious light, saying that such-and-such behavior is something the gods approve of or that other behavior is what causes the gods to shun you, but that’s less common than just instructing someone to behave in such a way because it leads to good results in this life, maintaining good face, ensuring the prosperity and well-being of one’s household and family name, and the like.  Of course, given the long-lasting nature of this genre, as time goes on, there are some shifts in later sebayt texts that tend to merge certain aspects together, like how morality and piety become identified in e.g. the first century CE Demotic Papyrus Insinger.

And that’s just the rub: despite the many connections Mahé draws between DH and sebayt, I don’t think I can buy Mahé’s theory that DH descends from or is an evolution of Egyptian sebayt literature.  For the most part, sebayt are focused on living life well in this world, and aren’t focused on matters of mysticism or salvation like the DH is (to say nothing of the rest of the body of classical Hermetic literature), much less on doctrinal statements about cosmology or theology (which is all the DH really are anyway).  To derive a sense of religiosity or spirituality from the sebayt would require a good bit of squinting and stretching—not to say that it can’t be done, but that honestly doesn’t appear like the intended purpose of these texts.  Despite Mahé’s claims, the only thing that really links DH (or similar aphorism-based texts like SH 11) to the sebayt genre is its structure, being lists of aphorisms or maxims or statements (that first quality of sebayt literature I mentioned above).  But it’s not like a list of maxims is a particularly uncommon thing; after all, what of the Delphic Maxims or the Golden Verses of Pythagoras?  Those are much closer to sebayt in both style and content, but there’s no claim that those have an Egyptian origin.

In this, it turns out that I’m in complete agreement with Garth Fowden’s analysis of Mahé’s claims (as Mahé pointed out in that footnote above).  In The Egyptian Hermes: A Historical Approach to the Late Pagan Mind, Fowden devotes a lengthy section of chapter 2 to the idea that the Hermetic texts (at least the philosophical stuff like DH, CH, etc.) are connected to sebayt and offers a refutation of Mahé’s claims much along these same lines.  To summarize some of Fowden’s points:

  • Sebayt texts were not unknown in a priestly context for classical Egypt, but these were more popular than spiritual texts and generally focus on different topics and areas than priestly Thoth literature
  • These texts were, on the whole, about practical living, sometimes making use of otherwise unethical approaches as an expedient means
  • These texts center humanity in a human world rather than God/the gods in a divine world or humans in relation to the divine
  • These texts are “though pious…this-worldly, ethical, social” while those of the Hermetic texts are “gnostic, contemplative, individualist”
  • Mahé goes to the opposite extreme of Festugière: while Festugière claimed that Hermeticism was a popular Hellenic philosophical phenomenon dolled up in Egyptian makeup, Mahé claims that Hermeticism is thoroughly Egyptian and only later Hellenized as an affectation; Fowden notes how many other Greek and Jewish influences there are in even the provably early Hermetic texts that Mahé effecitvely passes over in silence
  • Although the technical Hermetica has many more links to traditional (even ancient) Egyptian priestly and magical practices, the “writings of the philosophical Hermetists….had far fewer direct links with the Egyptian past”, given that they yet “combined openness to the international civilization of Hellenism with a deep, sometimes even aggressive awareness of their roots in Egypt”

To be sure, not all of the sebayt texts are so disconnected from the spirit of classical Hermeticism.  Of the texts mentioned above, I think the Instruction of Papyrus Insinger hits closest to a Hermetic ethos: although its handwriting style has been dated to the first century CE with at least part of its composition may well lie in the latter half of the Ptolemaic period, I personally think that it’s a great sebayt text to bear in mind for students of Hermeticism.  Not only is it largely well-perserved and intelligible, nor that it provides a good approach to living morally and piously, but also because it emphasizes a reliance on fate and the notion that the gods always have the final say in things, their divine order being one which we must turn to and live in accordance with.  That sort of idea is one that we don’t often see in many such texts.  Further, each section of the text ends with the same line, which suffices as a memorable statement of belief:

The fate and the fortune that come, it is the god who sends them.

Some of the hallmarks that make a Hermetic text Hermetic is that it needs to have some ascription, whether explicit or otherwise, to Hermēs Trismegistos, one of his teachers (e.g. Agathos Daimōn, Poimandrēs), or one of his students (e.g. Asklēpios, Tat, Ammōn), and that it overall needs to evince some sort of focus on the mystic impulses and imperatives grounded in the Hellenistic Greco-Egyptian worldview evinced by other Hermetic texts like the CH, AH, SH, OH, DH, and the like.  Obviously, sebayt texts won’t focus on Hermēs Trismegistos as such (Thōth is another matter entirely, but it’s arguable whether we can mythically equate Hermēs Trismegistos with Thōth in this specific instance), but the purpose and focus of sebayt doesn’t match up with those of the Hermetic texts, either.  For that reason, we can’t really say that the Hermetic texts can be considered Kemetic in the sense of being purely Egyptian or being an outgrowth of purely Egyptian stuff, at least by focusing on sebayt texts alone for the purposes of studying the philosophical/theoretical Hermetic texts.

Does that make sebayt, or other Egyptian religious and spiritual stuff, worthless for studying Hermeticism?  By no means; indeed, we do know that there is an ultimately Egyptian origin to Hermeticism and Hermetic texts, and learning the kind of influences Egyptian religiosity and spirituality had in the development of Hermeticism is super important for understanding the Hermetic texts better.  However, by that same token, we also need to understand the extent and limits of such influence, because we also know that there are so many other influences at play in the development of Hermeticism ranging from Stoicism and Platonism to (Hellenized) Judaism and early gnostic tendencies.  But we shouldn’t conflate sebayt or other Egyptian stuff as Hermetic stuff, no more than we should conflate Greek stuff as Hermetic stuff, because while sebayt are purely-Egyptian, Hermetic texts are Greco-Egyptian, and that makes a world of different.  Studying these other texts may well be (and often are) useful to fill in our gaps in our knowledge, provide useful frameworks for a lived and living practice, and otherwise fleshing out an incomplete picture of Hermeticism, but in order to know what Hermeticism is, we also need to know what it is not, and how these things play with and off of each other.

Even if the doctrinal statements of (potentially early) Hermetic literature aren’t descended from sebayt texts, I think I can point to another text that bears more in common with sebayt: the Sentences of Sextus (SoS).  I first came across this text while flipping through my copy of the Nag Hammadi Library (NHL) texts, and it’s an interesting thing; the Coptic version preserved in NHL isn’t complete, but it survives in many other copies in Greek, Latin, Aramaic, Armenian, and Georgian, and has been variously ascribed to the pre-Christian Stoic-Pythagorean Roman philosopher Quintus Sextus or to decidedly Christian figures like Pope Sixtus II.  Regardless of its origins (and we’ll touch more on that in a bit), SoS was well-known and well-read in antiquity by many early Christians according to the testament of Origen of Alexandria, who gives us our first extant reference to SoS in the mid-third century CE.  SoS is composed of 451 aphorisms  (with some versions adding an extra 159) originally written in Greek, all of which provide general exhortations and encouragements towards living a moral, pious life.  Although it’s been claimed by some to be a product of pre-Christian pagan morality—and, indeed, it does show lots of similarities with the Golden Verses of Pythagoras or the Sentences of Clitarchus, and can be considered a textual sibling to Porphyry’s Ad Marcellam—a closer study of the text (as in the 1959 study by Henry Chadwick or in the excellent 2012 translation and commentary by Walter T. Wilson) given its overlap and borrowing of language and topics from the Bible suggests that is rather the product of a Christian compiler who has (in the words of Chadwick) “edited, carefully revised, and modified a previous pagan collection (or perhaps collections)” of similar maxims.

Beginning to sound familiar?  I thought so, too.

Now, to be clear, I am not claiming SoS to be a Hermetic text.  As with the equally-extreme and equally-wrong stances of whether Hermeticism is purely-Greek or purely-Egyptian, there have also been people who take extreme views on whether SoS is purely-Christian or purely-pagan, when it is indeed indebted to both.  We know that SoS was compiled at some point no earlier than the late second century CE, and given that Origen was the first person to refer to it, it has a strong likelihood of being composed in Egypt.  In addition to this origin making SoS roughly contemporaneous and colocated with the development of the classical Hermetic texts, it also suggests that not only is SoS Christian, but specifically Egyptian Christian—and, given the content and format of SoS, being a (long) list of aphorisms encouraging one to live life well, suggests this to be a much more viable candidate for being a descendant (even if an indirect one) of sebayt literature.

To be sure, it’s not an altogether clean match.  In his article “Wisdom, Paraensis, and the Roots of Monasticism” in the 2012 anthology Early Christian Paraenesis in Context, Samuel Rubenson notes (emphasis in bold mine):

Moral exhortation, paraenesis, was, moreover, not something specifically Christian or Biblical. In Egypt there was a long tradition of collections of wisdom in the form of moral exhortations, often directed to “my son.” To some scholars it is this Egyptian wisdom tradition that is the basic foundation of the Apophthegmata. Thus the exhortations of the monastic fathers are actually a Christianized form of the exhortations of the old wise men of Egypt. However, as clearly demonstrated by Miriam Lichtheim, Egyptian wisdom had already begun to change drastically long before the rise of monasticism. Traditional morality with its focus on human relations especially within the family had been fused with religious piety focusing on the holy man, the ideal model of calm, restraint, patience and trust in God. The exhortations in the late Demotic texts do not look for “the good life,” but for “the way of God” or even “salvation.” And in the few texts that can be used as a bridge between late Egyptian wisdom literature and the early Egyptian monastic exhortations, the influence of Greek philosophy is prevailing. Based on Pythagorean ascetic traditions fused with Platonic and Stoic popular philosophy, texts like the Sentences of Sextus represent something different from Egyptian wisdom, an anthropological dualism most strikingly demonstrated in the fact that when translated into Coptic the word psyche had to be borrowed from the Greek, since Old Egyptian simply has no word for soul. When monasticism began in Egypt in the late third century, traditional Egyptian wisdom was already something that belonged to the past. The sapiential texts that we know in Coptic are all Hellenic, and most probably all translated from Greek. Original Coptic compositions begin with the first monks, and the models are all Greek.

In a sense, SoS is in the perfect sweet-spot for syncretism, itself being a result of syncretizing the old wisdom of religiosity with new impulse for mysticism, and itself encouraging further syncretizing though being a foundation for later Christian (or para-Christian) wisdom texts or for writers like Evagrius of Pontus.  Given how it was already remarked as being popular Christian literature of the time, SoS appearing in something like Nag Hammadi shouldn’t be too surprising—but given how Hermetic texts also appear in Nag Hammadi suggests that there would have probably been some mutual influence between the equally-cosmopolitan, roughly contemporaneous, and roughly colocated mystical traditions of both Hermeticism and Christianity in the second and third centuries CE.

In that light, given its focus and origination and its likely antecedents, I personally find SoS to be an excellent adjunct for Hermetic studies, especially in how it can function as providing a useful guide for right-living in light of a need for piety, spiritual rigor, and the ascent of the soul.  To be sure, SoS is not a Hermetic text, but I think it has plenty of value for Hermeticists to read as if it were a Hermetic text.  And while SoS can be argued to descend from sebayt texts, I would still elevate SoS to a higher priority to read than sebayt texts for the purposes of better understanding and practicing Hermeticism; not only does SoS express a much closer affinity to the goals and aims of Hermeticism than sebayt texts do, but the syncretic and cross-cultural Greco-Egyptian origins of both the classical Hermetic texts and SoS, both being composed at about the same time, give them much more in common that allow each to be much more readily understood and approached from both ends than either would from the long history of purely-Egyptian sebayt.  (Of course, that’s with the exception of the Instructions of Papyrus Insinger, but that’s just one of many sebayt texts, and is already so late and already composed during a Hellenistic colonization of Egypt that there was already likely some Greco-Egyptian syncretism beginning to happen.  As a result, Papyrus Insinger can be argued to be the exception that proves the rule.)

To be sure, SoS is as lacking in cosmology and theology as any sebayt text, and in that regard, cannot and should not be seen as a forerunner of any sort of Hermetic doctrine; in that, DH and SH 11 and similar compilations of Hermetic statements are still in a separate category from SoS.  However, there are so many moral and ethical exhortations in SoS that agree, if not entirely than almost so, with moral and ethical outlooks in Hermetic texts that it’s a wonder that such a text as SoS was kept so distinct from Hermetic compilations; although Wilson rarely cites it and is more fond of citing Christian scripture, he does point out at least some stated similarities between SoS and CH, e.g. SoS 141 (“If you love things you should not, you will not love things you should”) with CH IV.6 (“It is not possible, my son, to attach yourself both to things mortal and to things divine”) or SoS 320 with CH XIII.12, or SoS 370 with CH XII.23.  As Chadwick notes of SoS, “there are no maxims offensively redolent of their ethnic origin”, but neither are there any references to Christ or the apostles or specific Christian dogmata beyond general encouragements using contextless biblical quotes or near-quotes, which allows SoS to be read in any hypsistarian or monotheistic manner, or even a monist one as befitting much of the language of the Hermetic texts.

I think it’s important to remember how messy the history is of Hermeticism and its development, and how it’s not any one clean thing or another with neat and well-spaced dividers—but, for that matter, neither are many other mystical and spiritual movements, since nothing ever arises in a vacuum.  It behooves us all to remember that, although it has Egyptian origins, we cannot accurately call Hermeticism “Egyptian” in the same way that the pharaonic cult of Amun is Egyptian; it is, more accurately, Greco-Egyptian, and we cannot ignore the Helleniality of Hermeticism any more than we can its Egyptianity.  To that end, I would wager that other classical Greco-Egyptian or otherwise cosmopolitan eastern Mediterranean texts and traditions are probably going to be at least as informative, if not more so, than those from just a purely Egyptian or a purely Greek origin, much less those from much older time periods than the early Roman Imperial era.  The sebayt texts and Egyptian priestly traditions are awesome to study and dig into for Hermetic studies—I would never say otherwise—but I think that some scholars and students may overemphasize them to the exclusion of other, much more reasonable and readily-available sources that lend themselves at least as well to the context of Hermeticism, like SoS.

Besides, at the end of the day, whether one is reading a set of definitions or instructions or sentences, or however else one translates the word γνῶμαι, so long as it can be used by a Hermeticist and agrees with the goals and aims of Hermeticism, then that’s what matters most, even if that thing isn’t Hermetic on its own terms.  And I, personally, find much more to use in agreement with Hermeticism in texts like the SoS than in texts like the Instruction of Ankhsheshonq.

On Good and Evil in Hermeticism

I know it’s been quiet here as of late, but then, life is quiet.  Besides, my long-time readers will know that this is far from the first time I’ve gone quiet; it seems to just come and go in cycles, where occasionally I’m bursting with words, and other times I’m just off doing other things besides writing.  In general, I’ve been using my words either on the Hermetic Agora Discord (now defunct, please join the Hermetic House of Life Discord instead) with all the great conversations and discussions we have or for my friends on FFXIV, but this is a case where a series of discussions over several months reminded me that “hey, maybe I should put some of this on my blog, too”.  While I’m not entirely thrilled at how this post has turned out, I think it’s still in a good enough shape to share, since it’ll help with a good bit of discussion when it comes to further discussions regarding Hermeticism.

When it comes to reading the Hermetic texts…well, it’s easy for people to get stuck on quite a bit.  Not everyone is used to reading old texts, philosophical texts, religious texts, or old philosophical and/or religious texts; there’s a different kind of mindset you have to adopt, different methodologies of interpreting the texts you have to take on, and the like in order to make good sense of the texts beyond a naïve surface-level reading.  To me, it’s important to not just read the texts, but to contextualize them—to get into the author’s head, as it were, understanding the impetus of why they wrote in the setting and time period they wrote—so we can actually understand the message of these texts in addition to their mere content.  Even at the best of times, this is a tall order to make of anyone, no matter how experienced they might be with old philosophical and/or religious texts.  For the Hermetic texts especially, which straddle the border between the religiously didactic and the mystically persuasive, there necessarily has to be a period of chewing-on to break the skin of the presentation, and an even longer period of digestion to get to the real meat of their meaning.  (This is, coincidentally, one of the reasons why we’re continuing to engage in our weekly discussions on different Hermetic texts in the Discord server I mentioned earlier.  We just got to SH 11 this week!)

Of all the questions people tend to have when it comes to the classical Hermetic texts, there are definitely a few trends and commonalities between many of them.  One repeated topic that comes up is how these texts discuss good and evil, and why they say that things like the cosmos or humanity is evil, what the nature of evil is, what that means for us as humans in our day-to-day lives or in our spiritual progression, and the like.  It’s a fascinating topic, albeit a challenging one at times, and it’s something I’ve clarified repeatedly for a number of people at that point.  Because it’s a topic that does come up repeatedly, I think having my own thoughts fleshed out in a post would be helpful, not just for me but for others to reference as well.

Turning to the Corpus Hermeticum, we get our first substantial mention of good and evil right in CH I.22—23, when Poimandrēs tells Hermēs about the role of Nous in how it affects different kinds of people:

I myself, the mind, am present to the blessed and good and pure and merciful—to the reverent—and my presence becomes a help; they quickly recognize everything, and they propitiate the father lovingly and give thanks, praising and singing hymns affectionately and in the order appropriate to him. Before giving up the body to its proper death, they loathe the senses for they see their effects. Or rather I, the mind, will not permit the effects of the body to strike and work their results on them. As gatekeeper, I will refuse entry to the evil and shameful effects, cutting off the anxieties that come from them. But from these I remain distant—the thoughtless and evil and wicked and envious and greedy and violent and irreverent—giving way to the avenging demon who wounds the evil person, assailing him sensibly with the piercing fire and thus arming him the better for lawless deeds so that greater vengeance may befall him. Such a person does not cease longing after insatiable appetites, struggling in the darkness without satisfaction. This tortures him and makes the fire grow upon him all the more.

Okay, so good people are those who are reverent (and also pure and merciful), and evil people are those who are thoughtless, wicked, envious, greedy, violent, and irreverent—pretty straightforward moralizing stuff, especially from a revelatory text from the Hellenistic/Roman Empire period.  People being people, some people are going to be good, and others evil, and we should strive to be good and to not be evil; after all, one of my favorite lines from the entire Corpus Hermeticum is the last line of CH XII.23: “There is but one religion of God, and that is not to be evil.”

But then we get texts like the following which throw a wrench into the works:

  • CH II.14: “Except god alone, none of the other beings called gods nor any human nor any demon can be good, in any degree.”
  • CH VI.3: “Therefore, Asklēpios, only the name of the good exists among mankind—never the fact.”
  • CH VI.4: “As for me, I give thanks to god for what he has put in my mind, even to know of the good that it is impossible for it to exist in the cosmos. For the cosmos is a plenitude of vice…”
  • SH 11.2.18: “There is no good upon earth, there is no evil in heaven.”
  • SH 11.2.19: “God is good and humanity evil.”
  • SH 11.2.48: “What is God? Unchanging good. What is humanity? Changing evil.”

This sort of stark pessimism when it comes to how the cosmos is evil (or full of evil), or how humanity is evil, etc. is what can trip up a lot of people, and make them wonder whether they’re really reading a Hermetic text or some sort of patristic or gnostic Christian one that emphasizes original sin or how we’re all horrible entities that need to be punished before we can approach divinity.  That’s not the case in Hermeticism, not by a long shot, but one could certainly be forgiven for thinking that.

Alternatively, there are statements like from CH VI.2, where it says this:

…the good cannot exist in generation; it exists only in the unbegotten. Participation in all things has been given in matter; so also has participation in the good been given. This is how the cosmos is good, in that it also makes all things; thus, it is good with respect to the making that it does. In all other respects, however, it is not good…

If all things come from God, then we can assume for the moment that God is good, but if all things come from God and are evil, how can they have come from the good, or at least “participate in the good”, while still being evil?

First, let’s clarify what we mean by “the good”.  This notion of something being “the good” as a singular noun can be traced back to Platonism, where in texts like the Republic, the Good (or, perhaps more properly, the form/idea of the Good) is “what gives truth to the things known and the power to know to the knower”, the “cause of knowledge and truth”.  It is the Good that provides for things to be just and true, to be useful and valuable, and the goal of aspiration for all things that exist; in some accounts (or critiques), the Good is equivalent to the One.  Of course, Platonism is not synonymous with Hermeticism, no matter how big the influence of the former was on the latter, though we can certainly take a similar understanding of the Platonic Good as a starting point to illustrate our Hermetic understanding of what goodness (or the good) is.  In Hermeticism’s own terms and texts, CH VI opens up with an excellent definition of what goodness is from a Hermetic standpoint.  According to CH VI.1, the Good is what has these qualities:

  • is in God alone
  • is God
  • is the substance of all motion and generation (for nothing is abandoned by it)
  • has an energy about it that stays at rest
  • has no lack and no excess
  • is perfectly complete
  • is a source of supply
  • is present in the beginning of all things
  • is wholly and always good
  • longs for nothing, since it lacks for nothing
  • grieves for nothing, since nothing can be lost to it
  • antagonizes nothing, since nothing is stronger than it and nothing can injure it
  • desires nothing, since nothing is more beautiful than it to cause desire
  • is angered by nothing, since nothing is unheeding of it
  • is jealous of nothing, since nothing is wiser than it

In a similar vein, we can also turn to the Stobaean Fragments.  In SH 2A.8—15, Hermēs answers Tat’s question regarding what is true, or what is truth, where it is literally equated to “the undiluted Good itself”, to the point where we can swap out “truth” and “good” interchangeably.  Using SH 2A, then, we can also add the following attributes to the Good:

  • is the most perfect excellence
  • is truth
  • is what is not muddied by matter
  • is what is not shrouded by body
  • is naked, manifest, unshifting, sacred, unchangeable
  • is not corruptible, vulnerable, dissolvable, shifting, or ever-changing from one thing to another
  • is what remains in its own nature
  • is what maintains its consistency from itself alone
  • is what remains in itself
  • is what is not able to be born or to change
  • is singular and unique
  • is not made from matter, not embodied, not qualified by color or shape
  • it is unshifting, unchanging, and ever-existing

In short, what we arrive at is the following definition of the Good: the Good is literally God, the most perfect reality which is complete unto itself, which remains as it is eternally without changing, which is immaterial and unborn, which is not affected by anything, which lacks nothing, which has an excess of nothing, and which is the source of all things without it being anything itself just as it is the source of all motion without itself moving or being moved.

A note about motion here: it might be weird to talk philosophically about motion, but this was a big deal back in Hellenic and Hellenistic philosophy, especially to the Platonists and the Stoics, where motion itself was equated with life and also with passion (literally “that which undergoes or suffers something”).  A thing, being able to be moved, can therefore undergo particular influences that cause it to move in a particular direction in a particular manner, which then causes it to undergo passions like distress, fear, lust, or delight.  This is why CH II opens up with this seemingly out-of-place discussion about place and motion, because these had fundamental implications in the philosophical milieux of the day regarding the nature of God and creation as a whole.  Thus, when it comes to the Good, because it does not experience passion, it therefore experiences no motion, because there is nothing to move it, since (as CH II.1 states) everything moved is moved by something and in something.  Thus, (from CH II.8) all motion is moved by immobility and in immobility.  CH II later goes on to say, in sections 12 through 16:

“Your reasoning is irrefutable, Trismegistos. So what have we said of the place in which the universe is moved?”

“That it is incorporeal, Asklēpios.”

“What is the incorporeal, then?”

“Mind as a whole wholly enclosing itself, free of all body, unerring, unaffected, untouched, at rest in itself, capable of containing all things
and preserving all that exists, and its rays (as it were) are the good, the truth, the archetype of spirit, the archetype of soul.”

“What, then, is god?”

“God is what does not subsist as any of these since he is the cause of their being, for all of them and for each and every one of them that exists. And he has left nothing else remaining that is not-being, for all things are those that come to be from things that are, not from those that are not. Things that are not do not have a nature that enables them to come to be; their nature is such that they cannot come to be anything. Things that are, on the other hand, do not have a nature that prevents them from ever existing.

“God is not mind, but he is the cause of mind’s being; he is not spirit, but the cause of spirit’s being; and he is not light, but the cause of light’s being. Hence, one must show god reverence with those two names assigned to him alone and to no other. Except god alone, none of the other beings called gods nor any human nor any demon can be good, in any degree. That good is he alone, and none other. All others are incapable of containing the nature of the good because they are body and soul and have no place that can contain the good. For the magnitude of the good is as great as the substance of all beings, corporeal and incorporeal, sensible and intelligible. This is the good; this is god.

“You should not say that anything else is good or you will speak profanely, nor should you ever call god anything but ‘the good’ since this too would be profane. All use the word ‘good’ in speaking, of course, but not all understand what it can mean. For this reason, god is not understood by all. In their ignorance, they apply the name ‘good’ to the gods and to certain humans even though these beings are never able to be good or to become so. The good is what is inalienable and inseparable from god, since it is god himself. All other immortal gods are given the name ‘good’ as an honor, but god is the good by nature, not because of honor. God has one nature—the good. In god and the good together there is but one kind, from which come all other kinds. The good is what gives everything and receives nothing; god gives everything and receives nothing; therefore, god is (the) good, and the good is god.”

From this latter bit, we can also extract the following qualities of the Good, which certainly has some overlaps with CH VI and SH 2A:

  • is inalienable and inseparable from God
  • is by nature itself God
  • is the only nature of God
  • is the source of all other “kinds” (γένος in Greek)
  • is what gives everything
  • is what receives nothing

Now, admittedly, CH II does depart from some of the other Hermetic texts in a few details here and there (namely on the division between Nous itself and God, since many of the attributes given to Nous in CH II.12 are given elsewhere to God), but this discussion further elaborates on the nature of the Good, with the important bit that the Good is God and God is the Good.  But we also get a very strongly-stated corollary of this statement: that only God is the Good and is thus the only thing that is Good, and nothing else is Good (or the Good) because nothing else is God.  We might call other things “good”, but it is either done as an honorary thing for other gods that are not God, or it is done in ignorance of things in general.

It is this notion—that only God is Good and the Good, and nothing else is Good or the Good since nothing else is God—which takes us back to CH VI.2.  After Hermēs describes to Asklēpios what the Good is, he raises the question: “since none of these qualities [like longing or lacking, grief or losing, anger or weakness, ugliness or desire, etc.] belongs to the substance [of God], what remains but the Good alone?”  He then proceeds to give this answer:

Just as none of these other qualities exists in such a substance, by the same token the good will be found in none of the other substances. All the other qualities exist in all things, in the small, in the large, in things taken one by one and in the living thing itself that is larger than all of them and the most powerful. Since generation itself is subject to passion, things begotten are full of passions, but where there is passion, there is no good to be found, and, where the good is, there is not a single passion—there is no night where it is day and no day where it is night. Hence, the good cannot exist in generation; it exists only in the unbegotten. Participation in all things has been given in matter; so also has participation in the good been given. This is how the cosmos is good, in that it also makes all things; thus, it is good with respect to the making that it does. In all other respects, however, it is not good; it is subject to passion and subject to motion and a maker of things subject to passion.

Because the Good is only Good, it has nothing else that would make it not-Good.  Everything else we might consider that is not-Good, then, cannot be part of the Good.  Likewise, due to the nature of the Good, it cannot be found in anything else (“there is no night where it is day and no day where it is night”); after all, consider that the Good always remains Good and has neither anything too little nor too much, but all other things that exist do to one extent or another.  Consider yourself: at times you are hungry, meaning you have eaten too little food which causes you pain, but at other times you overindulge, meaning you have eaten too much food which also causes you pain, and you are in a constant state of flux between overindulging—satiation—hunger, never remaining in any one state for long.  Everything that is generated (i.e. born or begotten) suffers from this in similar ways (remember what we said about motion and passion), and so everything that is generated/born/begotten cannot be Good, which means the Good is and can only be unbegotten, and the only thing unbegotten is God.

You can expand this sort of logic with almost any quality to pretty much everything that exists, right up to the very cosmos itself…sorta.  The cosmos is in a sort of halfway point, because the cosmos is described as Good in one way, namely that it “makes all things”, and thus “it is good with respect to the making that it does”.  This is because God is also the maker of all things, including the cosmos, while the cosmos is the maker of all things within itself; nothing else within the cosmos is like the cosmos itself, since everything within the cosmos that makes something can only make certain things, and all of such limited making requires sources from outside that limited maker, while the cosmos constantly generates from itself.  This is much like the Good in how it is a source of supply, gives everything, and takes nothing; however, we must not forget that the cosmos itself is subject to motion (things within the cosmos move, and the cosmos itself can be debated that it moves, even if it is motion in place like rotation around an axis), and thus also subject to passion.  In this regard, the cosmos is fundamentally not Good, just like everything else within the cosmos.  The cosmos is, after all, in a constant state of flux, and it changes from moment to moment, so while it still remains the cosmos, it never maintains a constant state, which rules out it being Good.  In this case, while CH VI.2 describes the cosmos as Good in one regard, it is perhaps more of a metaphor in that it is the closest thing that comes to being Good.  We see a similar thing happen in SH 2A.14, when Tat asks Hermēs what in the cosmos one might call true (noting that there is nothing truly true in the cosmos), and Hermēs replies:

Only the sun, which is beyond all other things unchanging, remaining in itself, we would call truth. Accordingly, he alone is entrusted with crafting everything in the world, with ruling and making everything. I indeed venerate him and worship his truth. I recognize him as Craftsman subordinate to the One and Primal.

Note how similar this description is of the Sun being true and the cosmos being Good, right down to the aspect of creation, but we should note that the Sun is “beyond all other things unchanging, remaining in itself” and so on—not to necessarily say that the Sun is unchanging, etc.  After all, immediately preceding this, Hermēs clarifies to Tat that even “eternal bodies” (like planets and stars) aren’t true, and while they can possess “true matter”, they are still false because they change over time.

What this gives us is a notion that everything that is not God is in a constant state of flux: they grow, they starve, they are healthy, they grow sick, they are born, they die.  Everything that exists is constantly waxes and wanes, and everything that exists can be added to or taken away from.  Even the cosmos itself and the most perfect body within the cosmos changes from moment to moment due, if nothing else, to the movement they experience, which causes change upon and within them.  The Good, however, does none of these things: the Good is static, and thus does not change, does not increase, does not decrease, cannot be added to, cannot be taken away from.  The only thing that satisfies these qualities of the Good is God, which means only God is the Good, and thus only God is Good (as a nature or quality).

So what does that leave us when it comes to “evil”?  CH VI.3 continues its discussion of the Good (ἀγαθὸν) now by comparing it against evil (κακόν):

With reference to humanity, one uses the term “good” in comparison to “evil.” Here below, the evil that is not excessive is the good, and the good is the least amount of evil here below. The good cannot be cleansed of vice here below, for the good is spoiled by evil here below and, once spoiled, it no longer remains good. Since it does not remain so, it becomes evil. The good is in god alone, then, or god himself is the good. Therefore, Asklēpios, only the name of the good exists among mankind—never the fact. It cannot exist here. Material body, squeezed on all sides by vice, sufferings, pains, longings, angry feelings, delusions and mindless opinions, has no room for the good. And this is the worst of all, Asclepius: here below, they believe in each of the things I have just mentioned as the greatest good when actually it is insuperable evil. Gluttony is the supplier of all evils…Error is the absence of the good here below.

For us down here, we often bandy about the terms “good” and “evil”, but speaking from a Hermetic and philosophical standpoint, to do so is kind of an error.  After all, things that are truly good (i.e. “Good”) cannot really exist in creation, yet we call things good all the same, so what do we mean by that? Hermēs points out that, for many people down here, “good” is just a state of being the least possible evil, and “evil” is a state of things being more good than not-good.  But as we noted, there is nothing that is truly Good down here, so anything that we might perceive or judge as “good” isn’t really so.  Rather, “evil” seems to be this contagious thing:

…the good is spoiled by evil here below and, once spoiled, it no longer remains good. Since it does not remain so, it becomes evil.

We arrive at this notion that “evil”, when contrasted with the Good, is a state of not being Good.  That’s basically all there is to it: evil is just not Good.  Unlike the Good which we can consider as a “thing” or a concept-unto-itself, evil isn’t really described as such in the Hermetic texts, but is more just an absence of the qualities of the Good.  But this gets really tricky when we run into texts like CH I.22—23 (“I will refuse entry to the evil and shameful effects…giving way to the avenging demon who wounds the evil person”), CH IV.8 (“the evils for which we are responsible”), CH IX.4 “[the godfearing person] refers [all plots laid against him] to knowledge, and he alone makes evil into good”), and especially texts like CH X.12 (“the human is not only not good, but because he is mortal he is evil as well”) and SH 11.5 (“these teachings…incite evil people towards evil…the human animal is starkly inclined towards evil”).  These statements are further complicated by other texts like CH XIV.7 (“there is nothing evil or shameful about the maker himself…nor did god make evil”).

It should be noted that the same words are basically used here throughout the Hermetic texts for “good” and “evil”, which can then lead one into some weird readings of these texts that might at once be contradictory as well as concerning for those who would rather stay away from a gnostic, pessimistic approach of understanding the cosmos and humanity.  It is at this point that I’ve developed a sort of model for interpreting the various ways Hermetic texts use the terms “good” and “evil” in different contexts: a philosophical way and a moral way.  To summarize this approach:

  • Philosophical goodness and evil pertain to matters strictly involving the nature of God or of not-God.
    • Philosophical goodness is God.
    • Philosophical evil is that which is not God.
  • Moral goodness and evil pertain to behaviors, actions, and other things that we engage in as humans
    • Moral goodness is that which leads to philosophical goodness, i.e. towards God.
    • Moral evil is that which leads away from philosophical goodness, i.e. away from God.

It’s never stated explicitly in the Hermetic texts that the words “good” and “evil” are used in different ways, although it seems abundantly clear to me that “goodness” in one paragraph of one text isn’t always used in the same sense as the same word used in another text, or even in another paragraph of the same text.  To be sure, the semantic field of “goodness” is huge, so it’s still totally fair to use the same word for different things that still fall within that semantic field, although it comes with a cost to intelligibility.  To that end, I’ve been classifying certain uses of “good” and “evil” as either being used in a philosophical sense (e.g. “God is the Good and the Good is God”) or in a moral sense (e.g. “it is good to pray to God”), and I don’t think the two should be confused with each other (even if they are related).  I find that taking on this approach of classifying certain uses of “good” and “evil” as either philosophical or moral greatly helps with reading and interpreting the Hermetic texts, personally, and it’s what I use when people ask about the role or nature of evil in the discussion of Hermetic texts.  (It also helps reduce the weird capitalization I’ve been using, since I can just restate “the Good” with a capitalized ‘G’ as simply “philosophical good”.)

So, consider how things change or are in a constant state of flux, deprivation, excess, etc.; this is a philosophical evil.  It’s not that we should consider such things inherently wicked or sinful, far from it; I mean, consider that the Greek word for “change” is μεταβολή, from which we get the modern word “metabolism”.  As a biological function, metabolism is the set of life-sustaining chemical processes and reactions in living organisms that proceeds from eating, digestion, and waste expulsion that convert food to energy.  In a sense, the central mechanism that allows life as we know it to exist is etymologically bound up with this thing Hermēs calls “evil”—but this is only in a philosophical sense, as I see it, because change precludes stasis, and only stasis is (philosophically) good, but living things cannot be in a state of perfect stasis, so they cannot be (philosophically) good.  On the other hand, as Hermēs states at the end of CH VI.3, “gluttony is the supplier of all evils”; this is a moral discussion, now, since even if we have to eat in order to sustain our metabolism, greed in wanting to eat more than what is proper, the distractions we cultivate by striving after things that taste good as a pleasurable experience, the lethargy we experience after eating too much—these are all moral things that can happen but which are not necessarily bound to happen in the cosmos.  But, because these things distract us and lead us away from living a life oriented towards divinity and philosophy—away from the philosophical good—we can call this, specifically, a moral evil.

In a sense, moral goodness and evil proceed from philosophical goodness and evil.  Consider this statement from AH 27:

For just as god dispenses and distributes his bounty—consciousness, soul and life—to all forms and kinds in the world, so the world grants and supplies all that mortals deem good, the succession of seasons, fruits emerging, growing and ripening, and other such things.

We must remember that all things come from God, who is the Good, and so all things that exist and come from God can be said to “participate” in the philosophical good (the Greek word here used is μετουσία “participation, partnership, communion”, as in something universal by a particular), so even if all things are not philosophically good, they still share in the philosophical good inasmuch as they share in the same creation by God.  Because God distributes all things, so too do all things that we consider morally good also come from God, and thus moral good comes from philosophical good.

But can we say the same thing of moral evil, then?  After all, if all things come from God, then things that are evil must also come from God, too, right?  In a trivial sense, sure, but I would argue that it’s not in the same overall sense here.  Consider now CH XIV.7:

You need not be on guard against the diversity of things that come to be, fearing to attach something low and inglorious to god. God’s glory is one, that he makes all things, and this making is like the body of god. There is nothing evil or shameful about the maker himself; such conditions are immediate consequences of generation, like corrosion on bronze or dirt on the body. The bronzesmith did not make the corrosion; the parents did not make the dirt; nor did god make evil. But the persistence of generation makes evil bloom like a sore, which is why god has made change, to repurify generation.

In addition to this section being a great statement about how we should carefully consider our judgments of things in a Stoic sense (a la Shakespeare’s “there is nothing either good or bad, but thinking makes it so”), I also consider this an explanation of things we deem to be moral evil proceeding from philosophical evil.  Remember that philosophical evil is simply not-being-God, and thus being susceptible to motion, to passion, and the like; all of this is essentially the continuous, ever-present process of change in all things that exist.  Change is the direct result of generation, and which causes both corruption as well as the fix for corruption.  Philosophical evil is, in a way, both poison as well as remedy, depending on how it arises and how it takes effect.  Moral evil, on the other hand, is what arises from philosophical evil and what can be seen to continue philosophical evil: because we get hungry, we are susceptible to gluttony, to avarice, to envy, and to all other sorts of vices that we might otherwise simply call “evil”.  But do these things then not proceed from God?  Yes, they do, in the same way that all other things proceed ultimately from God, but I’d argue that these things proceed from God in a more indirect way than things that are morally good.  After all, things that are morally good proceed from that which is philosophically good, and thus from God directly, but things that are morally evil proceed from that which is philosophically evil, which is generation, which itself comes from God.  There’s an extra step thrown in there that keeps things from being completely parallel between the moral things we’ve been talking about and God.

Consider the implications of that lack of parallelism, and how it introduces a different one: the moral things we get into, good or bad, lead us to their philosophical origin, and so things that are morally good lead us to God while things that are morally evil lead us to not-God.  What does “not-God” mean in this context?  If we bear in mind CH VI.3’s definition that “error is the absence of the [philosophical] good”, then consider the first instance of “error” we find all the way back in CH I.18—19, when Poimandrēs talks about the initial creation of humanity (emphasis in bold mine):

“When the cycle was completed, the bond among all things was sundered by the counsel of god. All living things, which had been androgyne, were sundered into two parts—humans along with them—and part of them became male, part likewise female. But god immediately spoke a holy speech: ‘Increase in increasing and multiply in multitude, all you creatures and craftworks, and let him (who) is mindful recognize that he is immortal, that desire is the cause of death, and let him recognize all that exists.’

“After god said this, providence, through fate and through the cosmic framework, caused acts of intercourse and set in train acts of birth; and all things were multiplied according to kind. The one who recognized himself attained the chosen good, but the one who loved the body that came from the error of desire goes on in darkness, errant, suffering sensibly the effects of death.

Things that are morally good lead us to the philosophical good, which is to say that things that are morally good (like the attainment of knowledge through mindfulness, etc.) lead us to God and immortality, while things that are morally evil lead us to philosophical evil, like ignorant love of the body and lack of recognition leads us to death.  In a sense, this describes a sort of “Hermetic saṃsāra”, where those who are suffering in ignorance (and any other number of moral evils) do so through repeated reincarnation in the cosmos and, thus, continued separation from God.  It’s not just that it’s ignorance of God, but it’s also ignorance of the true relationship between the cosmos and God.  The main ethical and moral gist of CH I is to remind us that we humans have an immaterial, immortal soul which is who and what we truly are, and since those come from God, we should strive to return to God, while the bodies our souls inhabit are not who we truly are, since they are creations of the cosmos.  We end up heading towards the source of what we focus on: if we focus on the health and well-being of the soul, we go to the origin of the soul, which is God, but if we focus on the health and well-being of the body (notably to the exclusion of the soul), then we go to the origin of the body, which is the cosmos—not God.

This explains why Poimandrēs talks about the various planetary energies the soul gives up as it rises through the spheres after death on its way to rejoin God in CH I.24—25, and why Hermēs discusses the various torments of matter that must be cleansed in order for one to be spiritually reborn in CH XIII.7—8 (about which I’ve already said plenty here and here, and how that might play out in terms of ethics and behavior here regarding specific moral evils to avoid).  These planetary energies and material torments—these are the things that keep creation going.  They are philosophical evils, but not necessarily moral evils per se; they are merely the energies that keep generated things generating other things.  After all, consider sexual procreation: it’s necessary for animals to produce other animals, and for the most part, this takes place through sex.  But animals don’t have sex for the intent of procreation, going into mating with the notion that they’re doing this to further the species; no, they have sex because it feels good, and evolution has set up the system so that these animals will find attraction and arousal in things that will get them to fuck and make babies.  The same goes for us, too, in much the same way: after all, we experience hunger because we’re running low on our caloric reserves, which then drives us towards finding food at any cost necessary (without heavy mental gymnastics and training to control those impulses and drives, much as it is with us and sex).

To me, all these things that are morally evil are things that keep us in the cosmos.  Sex, hunger, and the like are not moral evils in and of themselves, although they may well be called philosophical evils, because these are functions of the cosmos itself; however, that which is morally evil is that which gets us to engage in these things beyond what is right and proper for us, which entices us to remain in the cosmos and away from God longer and longer.  Engaging in things that are morally good helps us to reach the philosophical good, which entails escaping the cycle of rebirth and torment we under in this material world—this “going on in darkness, errant, suffering sensibly the effects of death”.  When Poimandrēs tested Hermēs in CH I.20, quizzing Hermēs as to why “they deserve death who are in death”, Hermēs replies “because what first gives rise to each person’s body is the hateful darkness, from which comes the watery nature, from which the body was constituted in the sensible cosmos, from which death drinks”.  Moral evils are that which keeps that font of darkness flowing, keeping us borne aloft in a torrential river of generation and repeated death; moral goods are those which stop up that font and help us out of the river into immortality and peace.

At this point, I think I’ve waxed on long enough about playing out the distinction between good and evil, both in a philosophical sense and a moral sense, but I hope that others can make good use of this model of interpretation.  To be sure, this is a model I’ve come up with that can help explain away the different contexts in which “good” and “evil” appear in the Hermetic texts; this is something I’m saying, not something that Hermēs is saying, and it helps in the effort of synthesizing various teachings from different Hermetic texts in all their differences and contradictions.  As a hermeneutic, this distinction that we can draw between philosophical and moral uses of good and evil can help us better understand, beyond a naïve surface level, the different ways that Hermēs and his students use them, and flesh out particular ideas better.

Personal Piety

What is piety?

  • According to etymology, piety comes from Latin pietas, the noun from of pius, meaning “good” or “devout”.
  • According to the dictionary, piety means “reverence for God or devout fulfillment of religious obligations”.

Simple enough.  Time to end this post, let’s all get drunk.  Not.

Back in ancient Greece, Plato once wrote a dialogue wherein his then-dead teacher, Socrates, was talking to someone outside the courts.  Socrates was on his fated and fatal trial charging him with impiety and the introduction of new gods to Athens, and he encounters Euthyphro, a prosecutor for another case (against his father for murder) which also involves piety and doing what is just in the eyes of the gods.  Chatting idly before the courts, they engage in a bit of discussion about their upcoming trials, which eventually settles on the nature of piety.  After all, if piety weren’t an issue, Socrates couldn’t be charged with corrupting the youth of Athens because of his impiety, and if piety weren’t demanded of Euthyphro, he wouldn’t be testifying and placing a charge against his own father.

The problem is that neither of them can give an explanation for what piety actually is.  Through their dialogue, Socrates gets the following answers out of Euthyrphro for what piety is, but notices a problem with each of them.

  1. Piety is what Euthyphro is doing right then, viz. prosecuting someone of a crime, just as Zeus restrained and punished his father, who restrained and punished his father before him, which were acts of justice.  Socrates points out that, while this act may be pious indeed, there are other acts which are considered pious; this is an example of piety, not an explanation or definition of it.  Rejected.
  2. Piety is what is dear to the gods, and impiety is what is not dear to the gods.  Socrates points out that the gods disgree amongst themselves, and that some disagreements may be on points where there is no factual or objective measure to agree by, such as what is just and what is unjust.  So, though the gods may hold what is dear to them to be what is pious, what is dear to one god may be repulsive to another, so the same action may be both pious and impious at once, which is a contradiction.  Rejected.
  3. Piety is what is dear to all the gods, and impiety is what is all the gods hold not dear.  This is something they both agree on, but then Socrates asks a crucial question: is what is pious pious because the gods love it, or do the gods love it because it’s pious?  In other words, is it pious because the gods say so, or is it pious because of something intrinsic to itself?  It can’t be both, because then that would lead to a vicious circle, and further, just the fact that the gods love something doesn’t mean that it is intrinsically pious because of that fact.  Their loving it is a recognition of it being pious is thus an attribute of piety, but is not a definition for piety.  Rejected.
  4. Piety is a type of justice.  In other words, Socrates supposes that, since all things that are pious are just, piety is based on what is just.  However, because there are things that are just that are not necessarily pious, we can’t just assign the qualities of justice to piety and be finished there.  It’s a superclass/subclass or genus/species issue of definition; we may have some qualities of piety, but not all of them, without which we can’t yet have a definition of piety.  If piety is only a part of justice, which part is it?  Neither Socrates nor Euthyphro can answer.  Rejected.
  5. Piety is an action that is just that attends to the gods.  In this instance, attendance to something is done to improve, benefit, and guide them.  However, Socrates then states that pious acts are done to improve the gods, which they both quickly agree is a dangerous statement of hubris.  Instead, Euthyphro restates the definition of attendance to be something more like ministration or service to a god to deliver things that please them.  This then defines piety as giving the gods what pleases them, which then devolves into the definition of what is dear to the gods.  Rejected.
  6. Piety is the art of sacrifice and prayerto the gods, learning how to please the gods in word and deed.  Sacrifice is defined as the act of giving to the gods, and prayer as asking or receiving from the gods; piety, then, is an art and science of giving and asking, which is a kind of business or transaction.  However, the gods want from us things that please them, which is essentially gives piety the same definition as above.  Rejected.

After this point, Euthyphro has to leave to get to his trial on time, leaving Socrates just as confused as ever as he prepares to combat a charge about a quality he hasn’t found any explanation or definition for.  Kinda sucks, really, but we end up with the notion that piety is intricately bound up with what divinity approves of.  So we have a bit of a dilemma on our hands: is something pious because it has an innate nature called “piety” that is only recognized and approved of by an outside source, or is it pious because it is explicitly liked by divinity for no other reason than it pleases them?

  • If what is pious is instrinsically pious, then that implies that there is a rule or order of things outside of divine order.  If so, then divinity has no power over it to change it, divinity is itself holy based on things that are pious and so aren’t worthy of worship in and of themselves but only to the degree that they support piety, and piety would still exist even if there were no gods to approve of them.
  • If what is pious is just what is pious to the gods because they like it, then that implies that pious things amount to no more than “because I said so”.  If so, then anything could be possible, allowed, legal, or demanded just because divinity wants it: if he said it pleased him to kill unborn babies, or for triangles to have more than three angles.  Morality could not exist without divinity already existing, morality could not be eternal laws due to the potential for divinity to change its mind about a command, and removes any reason to praise God.

In Hebrew thought, the similar quality of tzedeq (same triliteral root that gives Jupiter and its angel their names) doesn’t have the same dilemma, since it’s considered an action or event that can be seen and recognized.  The only way to describe the totality of things that are tzedeq is a list of all things that fall under that category.  In other words, it can only be enumerated specifically, not formulated generally.

From the point of view of a Hermetic philosopher, this is where a slightly different notion of divinity come into play.  In my case, good is not separate from divinity; divinity is not separate from what is good, or anything else for that matter.  Being good is being godly, and the only thing that is purely and only good is God (or, rather, the Divine Source).  Being good in a godly way (not in the common, mundane, or humane way) is, then, what piety could very well be.  This permits bad things to happen, in the sense that bad is what is not good, but only from a humane or mundane perspective.  This agrees with the earlier definition Euthyphro kept getting stuck on, because God likes and constantly contemplates Itself Mindfully, at one point speaking the Word to act and interact with itself; thus, being Good (capital-g “good in a godly way”) is being what God likes, i.e. pious and piety.

How do we know what being Good is?  By being Godly.  In being Godly, we learn the mind of the Nous, the word of the Logos, and the wisdom of Sophia, which help us collectively in knowing ourselves.  By knowing ourselves, we learn what we really want to do and what we really need to do; from a teleological or Godly point of view, the two are ultimately the same.  This is knowing our True Will, knowing the true course of our lives and how to act in accordance with our nature and Nature/God itself.  “Do what thou wilt” isn’t just a license to fuck around and fuck up as fancy would drive one to do, but is really an injunction to do what you need, are suited, and are destined to do.  In doing this, we do what is Good, and in doing what is Good we become pious.

However, this type of Good defies definition beyond “what is Godly”.  It’s entirely above and beyond mechanical, natural, logical, or spiritual revelation, coming from the superclass and source of all these things.  The only way to learn what one should do is to…well, you tell me.