A False Fork in Hermeticism: Different Approaches, Same End

Although I have my reservations about doing so, I don’t think that it’s all that weird to consider Hermeticism a kind of gnosticism in one sense or another.  I mean, literally speaking, one of the major pushes in the study and practice of Hermeticism is for gnōsis, the Greek word for “knowledge” meant technically in a Hermetic sense as a revelatory, non-discursive experience of divine truth—in other words, something that is capital-T True but which you can’t reason your way into thinking it and which you can’t be taught it or pick it up from anything or anyone else except God.  In that light, since Hermeticism encourages us towards achieving such experiences of gnōsis as a vehicle for spiritual development and perfection (not just a one-time deal, but something we strive for both repeatedly and continuously), one could very much call Hermeticists “gnostics”.  Doing so, however, neglects the actual use of the term gnosticism to refer to a wide-ranging series of religious movements that arose in the early Roman Empire in the eastern Mediterranean and the Levantine region, including such traditions and schools as Sethianism, Valentinianism, the Basilideans, Manichaeism, Mandaeism, and others (even modern gnostic churches like the Apostolic Johannite Church).

Still, it’s not for nothing that Hermeticism might be considered a kind of “historical gnosticism” with these other groups, given how we find Hermetic texts in the Nag Hammadi Codices (specifically NHC VII,6—8, including the Discourse on the Eighth and Ninth which radically shifted our modern understanding of Hermeticism) and how there’s so much shared terminology (and even shared doctrines at times) between the Hermetic texts and various gnostic texts.  Moreover, even though the ultimate origins of gnosticism are obscure at best, we know that many such gnostic traditions arose in Jewish or early Christian communities centered in and around northeastern Egypt and Roman Palestine, neighbors with the historical origin of Hermeticism in location, time, and culture.  Even if Hermeticism may not be considered a child of the overall parent of “gnosticism”, we can consider Hermeticism and gnosticism to be like siblings—but even if they grew up in the same “household” at about the same time, they certainly went their separate ways once they moved out from their parent’s place.

Of course, it’s incorrect to think of “gnosticism” as being just one thing.  As I mentioned above, there are a whole bunch of various schools, traditions, and sects that were all “gnostic” to one degree or another, but they’re a really varied bunch that don’t have a lot of common with each other beyond being somehow tied to the idea that gnōsis (true spiritual or mystical knowledge) is tied to to salvation or ascension in some way.  It’s perhaps better to talk of “gnosticisms” or “gnostic spiritualities” rather than “kinds of gnosticism”.  Still, there are a few commonalities, and perhaps the most well-known one is a kind of matter-spirit dualism, a logical (though extreme) extension of Plato’s allegory of the cave such that there is the physical cosmos that we’re born into presided over by a Demiurge (δημιουργός dēmiourgós “craftsman”) along with some number of archons (ἀρχός arkhós “leader”) who control this world, and a truly divine world which “really exists” beyond this one.  This doesn’t sound all that weird on the spectrum of religious beliefs, but it’s that all this that we experience as our worldly lives is a sham and a con, separated as we are from being “really real”, but we’re cruelly trapped in this fake world of matter by wicked and blind demiurge and archons.  (If you’ve ever seen the 1999 film The Matrix, then you’ve got the right idea.)  As a result, “gnostic beliefs” (as varied as they are) are often stereotyped as being extremely pessimistic and dour about the world around us, seeing it only as a prison and cage that it’s on our duty to escape while the evil powers of this world (who are in a divine cosmic war with the forces of actual goodness) callously treat us as little more than amusing playthings.

Which takes me back to Hermeticism and how “gnostic” it may be in substance.  Sure, there are Hermetic texts that seem in line with this sort of pessimistic dualism that basically spits on the world. Consider CH VII, a fire-and-brimstone harangue against people in their drunken stupor of “loathsome pleasure”, how the body is an “odious tunic” that “strangles you and drags you down with it so that you will not hate its visciousness, not look up and see the fair vision of truth and the good that lies within”.  Time and again throughout the Hermetic texts, we see similar pessimistic opinions that the cosmos is evil, that we’re trapped here, and so on, but perhaps most notably in CH VI.2—6:

…Since generation itself is subject to passion, things begotten are full of passions, but where there is passion, there is no good to be found, and, where the good is, there is not a single passion—there is no night where it is day and no day where it is night. Hence, the good cannot exist in generation; it exists only in the unbegotten. Participation in all things has been given in matter; so also has participation in the good been given. This is how the cosmos is good, in that it also makes all things; (thus,) it is good with respect to the making that it does. In all other respects, however, it is not good; it is subject to passion and subject to motion and a maker of things subject to passion.

With reference to humanity, one uses the term “good” in comparison to “evil.” Here below, the evil that is not excessive is the good, and the good is the least amount of evil here below. The good cannot be cleansed of vice here below, for the good is spoiled by evil here below and, once spoiled, it no longer remains good. Since it does not remain so, it becomes evil. The good is in god alone, then, or god himself is the good. Therefore…only the name of the good exists among mankind—never the fact. It cannot exist here. Material body, squeezed on all sides by vice, sufferings, pains, longings, angry feelings, delusions and mindless opinions, has no room for the good. …

… All the things that are subject to the sight of the eyes are as phantoms and shadowy illusions, but those not subject to it, especially the (essence) of the beautiful and the good. … As the eye cannot see god, neither can it see the beautiful and the good, for they are integral parts of god alone, properties of god, peculiar to him, inseparable, most beloved; either god loves them or they love god.

… Hence, those who remain in ignorance and do not travel the road of reverence dare to say that mankind is beautiful and good, but a human cannot see nor even dream of what the good might be. Mankind has been overrun by every evil, and he believes that evil is good; therefore, he uses evil the more insatiably and fears being deprived of it, striving with all his might not only to possess it but even to increase it. …

But, well…there are two things that complicate this.  For one (as I’ve written about before), the Hermetic texts use somewhat different notions of “good” and “evil” than we might be accustomed to conventionally, and these terms get used in different ways in different texts (viz. a philosophical way and a moral way).  For two (and this is the more important point I want to make), for as many pessimistic and dualistic texts there are in the Hermetic corpora, there are at least as many optimistic and monist texts that outright praise and revel in the cosmos, in creation, and the like.  Although CH VI and CH VII are super pessimistic, they’re preceded by CH V, is a shockingly upbeat optimistic one that rejoices in how divinity is present right here with us and is directly responsible for all things (and which I once turned into a sort of quasi hymn, the Praise of the Invisible and Visible God).  Likewise, other texts like CH XIV explicitly say that creation cannot be separate in any way from the creator and that there’s nothing shameful or evil about creation.  There’s this weird and strange mix of monism and dualism replete throughout the Hermetic texts as a whole, and it can seem really bewildering to the point of getting whiplash when going from one text to the next.  While there are certainly “gnostic” and dualistic perspectives, Hermeticism as a whole lends itself more to a monist sort of understanding of theology and cosmology, and even dour-dualist texts like CH VI or CH VII have weird monist bits in them, too.

As Christian Bull points out in The Tradition of Hermes Trismegistus (THT) and Wouter Hanegraaff in Hermetic Spirituality and the Historical Imagination (HSHI), classifying certain Hermetic texts as pessimistic/dualist (as in CH VI) or optimistic/monist (as in CH V) has been a thing for over a hundred years now. Such a classification has formed much of the basis for the academic study and discussion of Hermeticism in that time, including postulating how particular Hermetic lodges might have come to form around particular core doctrines, some upholding an “optimistic” view of divine monism and others a “pessimistic” view of matter-spirit dualism.  Indeed, it’s because some of these Hermetic texts that had such pessimistic-dualist perspectives that many scholars have considered Hermeticism a kind of (stereotypical) gnosticism, doing much research into the similarities, parallels, and influences between Hermetic texts and non-Hermetic gnostic ones.  Moreover, following the work of A.-J. Festugière, it was more-or-less cemented as a notion that we had “Greek/Hellenistic” texts that were the monist ones, while the dualistic ones were variously “orientalist” or even just “Egyptian”.  It wasn’t until the later work of J.P. Mahé and (especially) Garth Fowden’s The Egyptian Hermes (ET), building on the recovery of texts like the Nag Hammadi Codices or the the Armenian Definitions of Hermēs Trismegistos to Asklēpsios together with better research on texts like the Greek Magical Papyri, that a new perspective on the whole shebang was made.  Rather than seeing the extant Hermetic corpora as being a mish-mash of texts from different groups from different cultural backgrounds that were at doctrinal odds with each other, scholars like Mahé or Fowden developed a notion of a “way of Hermēs” that understood and went through each of the texts (or similar texts close enough to what survives) as part of a complete system, moving from one perspective to another in a process of spiritual advancement.

From Bull’s THT:

… Mahé came to consider the monistic treatises as the earliest stage of the way of immortality, where the disciple would initially be taught that the material world was good, so as to ease him or her into a more spiritual life. As the disciples progressed they would become stronger and have less and less use for the material world, and at that stage of spiritual maturity they would be instructed to despise the body and the material world, focusing exclusively on the spiritual existence. … Fowden tried to surpass the essentializing dichotomy between what is “authentically Egyptian” and “authentically Greek,” and instead described “modes of cultural interaction” in Greco-Roman Egypt. It was in such a mixed milieu, he proposed, that the followers of the way of Hermes progressed from monistic epistēmē to dualistic gnōsis, in groups resembling the Gnostics: “small, informal circles of the literate but not (usually) learned gathered round a holy teacher and given up to study, asceticism and pious fellowship.” Egyptian priests may have been involved with such groups, though Fowden remained tentative on this point…

If we turn to ET, here’s how Fowden characterizes such a “way” in his monism-to-dualism progression:

…the way of Hermes, as Hermes himself points out at the end of the Asclepius, was not for the mind alone; nor did the attainment of epistēmē or even gnōsis provide any automatic access to salvation. ‘The pious fight consists in knowing the divine and doing ill to no man’: the ethical virtues also had their part to play. The intending initiate must lead a life of piety, obedience and purity—that is, abstinence from the pleasures of this world. The Hermetists do not seem to have been austere ascetics, though the demands they made on themselves undoubtedly increased as they advanced towards spiritual perfection. Generally they held that, just as God formed Man and his environment, so Man in turn is obliged to perpetuate his own race…while the Perfect discourse goes so far as to praise sexual intercourse as not merely a necessity but a pleasure, and an image of God’s own creative act. But the tone changes in the more spiritual treatises, where the body may be described as a prison, and sex rejected as a curse. The virtues are here taken much more for granted, and at this stage it can even be pointed out, as in the key-passage quoted earlier from The Ogdoad reveals the Ennead, that pure morals and a clear conscience are not in themselves a sufficient preparation for gnōsis. The relative neglect of the ethical virtues in the more spiritual treatises derives from their authors’ assumption that their audience will already have made the crucial choice on which all else depends—the choice, that is, between the ‘material’ to and the ‘essential’ Man, the corporeal and the incorporeal, the mortal and the divine realms. For one cannot love both simultaneously.

While Bull affirms some of Fowden’s points in THT, he takes issue with Mahé’s and Fowden’s notion that such a “Hermetic way” was “progression from monism to dualism…[but] that the progress goes in the opposite direction: at the early stage the disciple is asked to alienate himself from his body and from the physical world, in order to free his soul from the bodily passions[; o]nly then will he be able to undergo the initiatory rite of rebirth, after which he is once again reintegrated with the world and goes on to praise the creator god.”  More fully, he explains:

…we have argued that the first stages of the Way of Hermes was characterized by a pedagogical dualism, in which the candidate was taught first to despise the material body as an obstacle to the essential inner human, and then to consider the material cosmos as devoid of truth. A number of Hermetica can with some certainty be related to these stages (CH I, II, IV, VI, X; SH II A–B, VI, XI). When the acolyte had become a stranger to the world, he (or she) could undergo the ritual of rebirth (CH XIII). In the course of this initiatory ritual the dark avengers of matter, representing astral fatality, were conclusively exorcized. In their place, ten divine powers were invoked to descend into the candidate, who now became “the one human, a god and son of God,” namely the androgynous primordial human of the Poimandres. The initiate had thus become ontologically equal to the demiurgic mind residing in the Ogdoad, the brother of the primordial human, who surrounds and suffuses the cosmos. He was now fully integrated with the cosmos: the dualism of the earlier stages has been resolved into a monism, a union with the All, celebrated in the hymn of the rebirth. Now deified, the initiate could proceed to go through a rite of visionary ascent (Disc.8–9), on the principle that “like can only be understood by like” (CH XI, 20). In this rite, the spiritual master, in the role of Hermes, guided the initiate…The reborn was thus brought into the Ogdoad, where he saw indescribable glories and heard silent hymnodies sung by the powers that reside there. This is the culmination of the Way of Hermes, and the visionary was now fully initiated and could join his spiritual brothers in silent hymn-singing, which united them with the powers in the Ogdoad until the day when they would leave the body for good. …

Later, Bull summarizes this as saying:

I would however argue that the reason for this contempt of the body is not so much the result of dualistic anti-cosmism, but rather what we may call pedagogical dualism. The disciple is supposed to gain knowledge of himself, and the Hermetica are in unison agreement that the authentic human being is not identical with the body but with the immaterial noetic essence of the soul. At the earliest stage of teaching the disciple therefore has to be trained to stop identifying himself with the body, and this is why the body is condemned. At a later stage, however, the body will be seen in a more nuanced light, as a necessary tool to fulfill one’s duties as a human in the cosmos.

Okay, so, these are a lot of words and a lot of really lengthy excerpts that have probably rendered most of my readers’ eyes dry, drowsy, and distressed.  The reason why I wanted to bring all this up is because, time and again in the Hermeticism channel in the Hermetic House of Life (HHoL) Discord server, I and a few other people keep referencing the “Fowden approach” or the “Bull approach” to Hermetic practice.  This really is all about the practice of Hermeticism at this point: given that so many of us are already familiar with the doctrines and opinions in the various classical Hermetic texts (and all the critiques thereof), there are likewise so many of us actually doing the labor involved to put these words to work, actually living our lives according to the lessons in the texts.  This is difficult even at the best of times, given that we do technically only have an incomplete picture of what Hermeticism is from the classical period, but it’s because of good modern scholarship that we have a lot of the gaps filled in for us from otherwise good sources coupled with excellent extrapolation.

Because of the constantly-shifting landscape of academia on top of how the texts themselves can admit multiple interpretations, this leads to different ways one might actually walk the “Way of Hermēs”. One such difference plays out between what we’ve been calling the “Fowden approach” or the “Bull approach”.  Based on the texts referenced above, we can summarize what these mean accordingly:

  • The Fowden approach (also evinced by scholars like Mahé) can be thought of as “optimistic monism → pessimistic dualism”.  One begins study and practice of the Way of Hermēs by celebrating the immanence of God within creation and understanding how all things are divinely one.  Over time, as one becomes spiritually mature and ready for it, they then begin to separate themselves from the world through increasingly austere practices and perspectives which culminate in the final ascent of the soul to God to totally leave this world behind.
  • The Bull approach (also evinced by authors like Z. Pleše or G. Shaw) can be thought of as “pessimistic dualism → optimistic monism”.  One begins study and practice of the Way of Hermēs through detestation and dejection of the body, beginning with austere practices so as to purify the soul’s indwelling connection with the body.  It’s only once the student has properly purified themselves of any addiction or attachment to reality that they can more fully engage with it as a unified whole, leading them to see creation for what it really is and to see the Creator within it with eyes unclouded.

Both the Fowden approach and Bull approach look pretty reasonable for orienting oneself in Hermeticism, offering some notion of structure within which one can develop their practices and focus their studies.  Thinking about how to apply the various Hermetic texts together as a combined “way” (as in a curriculum of study) has led to us in HHoL thinking and talking about Hermeticism in terms of these “approaches”, and which “direction” we should pursue or why we should do so.  Personally, if I had to choose between the Fowden approach and the Bull approach as being the proper way to the Way, I’d go with the Bull approach, as I find it not only better argued, but also more meaningful in how it really does let the beautiful monistic outlook of Hermeticism shine through.

Of course, to posit that the Way of Hermēs takes either approach is itself a kind of dualistic thinking, and that itself is a problem for Hermeticism.  As Hanegraaff playfully chides in HSHI:

It seems to me that one must go even one step further and recognize that the very distinction between dualism and monism is itself a reflection of dualistic thinking. From the perspective of divinity to which practitioners aspired, such oppositions would be meaningless—little more than evidence of our limited consciousness.

While Hanegraaff makes this point of nondualism so as to introduce a “third kind” of reality that cuts across the Platonically-inspired dualism of divine Being and cosmic Becoming, I think it also helps to to consider these two approaches as just being different stages of a holistic Way of Hermēs rather than being two incompatible things.   To that end, instead of merely going “monism → dualism” or “dualism → monism”, I’d take a broader combined approach and recontextualization of these things as “noninitiated monism → initiatory dualism → initiated monism”.  Hear me out about how this plays out:

  • Hermēs Trismegistos is shown teaching primarily Tat, Asklēpios, and Ammōn as his disciples (or at least the ones explicitly named as such).  However, in CH I, Hermēs is charged with nothing less than the salvation of the human race by becoming “guide to the worthy”.  To that end, he immediately proceeds preaching on the street to whomever might listen, and for those who “desired to be taught”, Hermēs taught them all—yet, in texts like SH 11 or CH XIII, there are also exhortations to secrecy, and in CH XVI, there’s a notion of development from earlier doctrines to later doctrines.  There’s also AH 9 that lays out that different people have different capacities for spirituality, none of which are necessarily better than another but which simply accord each one’s lot in life. Based on all this, my opinion is that all people can be taught and can follow the Way to one degree or another, but some people will (or are meant to) take on a more intensive practice than others.
  • At first, the Way of Hermēs opens up with a benign, simple monism for the noninitiated-but-still-curious.  The student begins to learn about the Creator and Creation, our place within it, and how to lead a good life.  For some people, this is all they need to worry about, a sort of “everyday spirituality for the everyman”.  For them, their union with the Divine is something that can be attained on “the way up” after one’s death; for them, all of life while lived is simply preparation for that final ascent while participating in their role in the cosmos.
  • For others, living a good life and letting that “final ascent” happen after death isn’t enough; rather, they seek to strive for making such an ascent while still alive, or to ensure that such an ascent is guaranteed beyond the shadow of a doubt.  When the noninitiated student is ready to take that “next step”, they then begin a process of  studying and practicing austerity to break them of any misleading identifications of themselves with the body and other wrong views that may have come along uninspected but unwanted in their earlier noninitiated monism.  This helps resolve any “addictions” or “attachments” to incarnation they might have which would prevent them from properly engaging in mindful embodiment.
  • Upon the fullness of their initiatory ordeals and the actual performance and completion of initiation (in whatever form it might have taken, as exemplified by texts like CH XIII or NHC VII,6), the initiate has reached a state of spiritual maturity (or, rather, in the terms of CH XIII, spiritual rebirth) that enables them to be mindfully embodied. This is the realization of a sort of radical nondualism that not just believes in the transcendent and immanent unity of Creator with Creation, but knows it and lives it.  Having completely understood themselves, they have fully joined themselves to God while being alive in the body, achieving their own ascent before the final ascent, not only guaranteeing the completion of such an ascent after they leave this life but dwelling in union even while alive.

In other words, if I were to reterm the Fowden approach and Bull approach as “stages”, the “Fowden stage” is that of a noninitiate becoming an initiate, while the “Bull stage” is that of an initiate becoming a master.  They’re not so much different approaches on the Way as they are the difference between a moderate “outer court” and intense “inner court”, and yet both courts still have monism as their focus (as is proper for a comprehensive view of Hermetic doctrines).  And that’s hardly even a separation, really; both are set on achieving gnōsis and on union with God through gnōsis (which is all the result of having nous “mind”, which can be achieved either through reverence alone or through initiatory experiences).  The difference lies in whether one achieves such a thing while in this life or after this life, and how far one wants to take one’s own spiritual and mystic practice.  In that, perhaps even the notion of these being “outer court” and “inner court” approaches is misleading; it might be better thought of as “entering the temple from the outside world” and “leaving the temple into the outside world” (not unlike how the students of Hermēs enter into the temple at the start of the AH, but then leave it at the end).

The only time dualism ever appears in this whole thing is as a transition, and it doesn’t really so much a doctrine of actual-dualism as it is a practice (or even an aesthetic) of seeming-dualism.  Such a practice is only for the sake of refining and perfecting an overall monism, because such a practice is meant to be contextualized by monism and understood within the boundaries of a monistic understanding of the cosmos.  The “dualism” here is as much a fleeting illusion as dualism is generally, but illusory as it is, it’s one that matters; yet, by that very same token, it might be misleading to call this “pedagogical dualism” (per Bull) a “stage” as such, because it’s more of a transition between stages.  One does not merely stay with this detestation of the body forever, but must eventually move past it once the lessons of doing so are fully integrated; otherwise, one becomes mislead (from a Hermetic point of view), a sort of “falling into a pessimistic abyss” where one forgets the lessons from the earlier noninitiated simple monism while being unable to reach the lessons of the latter initiated radical monism.  (Mind the gnostic gap!)

In that light, we’re never truly engaging with dualism as an end, but rather as a means to an end, starting with monism and ending with monism; heck, we probably shouldn’t even think of this as “dualism” so much as it is “responsible non-solipsistic monism”.  To say “Fowden approach” or “Bull approach” doesn’t really represent distinct ways of “doing Hermeticism” so much as it demonstrates the whole lifespan of a mystic aspirant to the union of God within a Hermetic framework in general, whether done all at once in life or done partly in life and partly after life.  The complexity here of how to understand the Hermetic corpora as a whole belies a simpler foundation that Hermeticism is still all just a way to develop and live a monist mysticism.  Whether one dwells as a noninitiate in the simple monism of pistis/epistēmē or as an initiate in the radical monism of gnōsis, it’s still fundamentally the same teaching, because we all eventually end up at the same destination;  even the “transition” between the two that involves an austere rejection of the body may not even need to be all that austere depending on one’s own inclination to embodiment and divinity.

Such a “Hermetic dualism” is just the first part of the alchemical phrase solve et coagula.  It’s the part where we split ourselves apart, take ourselves apart, and inspect ourselves, all to learn what makes us tick and where our faults lie.  It’s the difficult stage where we really come to “know thyself”, and as a result of doing that, we come to put ourselves back together better than before, improved and more capable of becoming and being more of what we truly are.  It reminds me of a lot of those alchemical diagrams describing the process of generation and differentiation, all ultimately coming from The One and all ultimately leading back to The One, just like in the Golden Chain of Homer:

Despite some of the historical and textual similarities between Hermeticism and some gnostic traditions, I would argue that it’s inappropriate to apply the label “gnosticism” to Hermeticism, if only to avoid some of the stereotypes that “gnosticism” has accrued.  As Hanegraaff demonstrates in HSHI, “very far from the gloomy dualism and pessimistic otherworldliness imagined by modern scholars obsessed by narratives of fall and decline, Hermetic spirituality was grounded in a strongly world-affirming perspective that fully embraced the positive values of life, fertility, and the pursuit of happiness”, and the whole spiritual discipline of Hermeticism was meant to reverently realize that at one level or another for each person who engaged with it.  It might be more rigorous for some, sure, but it’s easy to mistake the rigor of austerity and harshness for “pessimistic dualism”; after all, to an outsider who isn’t clued into the nuances of a difficult situation, what might look like abuse  and violence may instead be in actuality tough love and a forceful but necessary intervention.  And even then, such austerity and detestation of one’s body is not meant for everyone, and for those who do go for it, it requires careful preparation, contextualization, and orientation, all of which is centered in an optimistic, life-loving monism that was never denied from the get-go.

Although I like the benefits that saying “Fowden approach” or “Bull approach” provides in discussion, I admit that it’s as much sleight-of-hand as it is shorthand.  The only approach that matters on the Way is the one that leads to its ultimate End, and while different people might take slightly different paths or be at different stages along their paths, it’s all still one Way.

Definitions, Instructions, and Sentences: On Different Didactic Texts for the Hermeticist

On the Hermetic House of Life (HHoL) Discord Server, we’re finally just about back to normal, and that means that all our weekly discussions are back underway.  In addition to having a bunch of channels to talk about various topics related or pertaining to Hermeticism or Western esotericism in one way or another, we also have a handful of weekly discussion channels, where we talk about a particular topic in depth; so far, we have three, one for astrology, one for pagan literature, and the oldest one for Hermetic texts.  Just before the old Hermetic Agora server imploded, we started talking about the Armenian Definitions of Hermes Trismegistus to Asclepius (abbreviated DH), which we’re picking back up on this week.  This is a fascinating text, and is one of the major contributions in the field of Hermetic studies of Jean-Pierre Mahé.  Currently, the only English translation is the one he himself put out as part of The Way of Hermes: New Translations of the Corpus Hermeticum and the Definitions of Hermes Trismegistus to Asclepius published by Clement Salaman et al., although he has put out an earlier French translation as part of the second volume of his Hermès en Haute-Égypte series.

DH is a fascinating text, and one which Fr. Rufus Opus introduced me to as part of his Red Work Course all those many years ago; indeed, it was good for me to read them so much to the point I put out a massive daily series of blog posts taking each one in one-by-one back at the end of 2013.  The text is composed of ten sets of more-or-less axiomatic statements (or “definitions”), each set having as few as two statements or as many as seven all for a total of 49 statements.  On the whole, DH focuses on discussing cosmology and theology, all matters of doctrine regarding the Creator, the Creation, and us as Creatures within Creation made by the Creator.  As I summarized in the review post for my “49 Days of Definitions” post linked above, I gave these high-level summaries of each set of statements in the DH:

  1. The three worlds of creation, viz. God, the world, and Man
  2. The elements of the world and light which enables the world to be known
  3. The ubiquity of God, the place of Man in the world, and of the world in God
  4. The different types of living beings and what they’re composed of
  5. Nous and Logos, God and reasonable speech
  6. The development towards perfection of the soul of Man in the body of humans
  7. The immortality of Man afforded by God, and the mortality of humans mandated by the world
  8. Knowledge or ignorance of God/world/Man/self, and the power of Man as God
  9. The place of Man in the cosmos, the nature of the soul in Man, what perfect knowledge is
  10. The natures and realization of good and evil, how the parts of the world work together

Although one of the lesser-known Hermetic texts out there, not least because it’s one of the most recently-recovered ones, it’s also very much worth the while of any Hermeticist to study, though the DH’s terse and dense nature in its statements will necessarily require a bit more patience and contemplation to work through, chew on, and digest.

One of the neat things that Mahé points out is how similar so much in the DH is to other texts in the Corpus Hermeticum (CH), the Stobaean Fragments (SH), the Oxford Fragments (OH), and other Hermetic texts.  To an extent, this shouldn’t be particularly surprising; after all, even for all its inconsistencies and internal disagreements, there is at least some harmony between different Hermetic texts that agree on general points of doctrine.  However, perhaps the closest surviving text we have in a similar format to DH is SH 11, which provides a lengthy list of doctrinal statements, also called κεφαλαία kephalaía, the “chief points” of Hermēs’ teaching.  In that text, Hermēs instructs his son Tat after finishing the list:

If you remember these chief points, you will easily recall the points I discuss at greater length. For the main points are summaries of the explained teachings.

The purpose of these statements can be used in many different ways, but their explicit purpose as stated is to use them as a kind of mnemonic to recall lengthier lectures as a whole.  Mahé agrees with this, noting in his introduction to DH in The Way of Hermes that this is likely what’s going on with DH as well:

An early date might also be assumed for our collection of aphorisms with regard to the clarity of its style and the firmness of its thought. In our edition of the Coptic and Armenian transla­tions of hermetic writings in 1982 several clues led us to suggest that the most ancient hermetic philosophical writings were col­lected aphorisms such as the ‘Sayings of Agathos Daimon’, of which only short fragments have been preserved (cf. CH 10.25; 12.1.8-9). Beyond DH, one of these collections is still extant in SH 11 . As to the use of such collections of aphorisms we quoted CH 14.1 and SH 11.1, which depict them as summaries (kephalaia) of lectures delivered by Hermes and invite the disciple to reconstruct the whole teaching once he has learnt the sentences by heart (SH 11.3). Indeed we can easily show that many hermetic writings are made out of sentences, such as those of DH or SH 11 which are either linked up one after another with conjunctions, or com­mented upon or worked into a myth or a prayer.

However, Mahé also waxes poetically regarding their spiritualized functions and how they play a role in the overall literary ecosystem of Hermeticism:

The Definitions are perhaps at once the plainest and the deepest of all hermetic writings. We can read it as a mere resume of elementary teaching. Most of the hermetic dialogues take up the same sentences and comment upon them at the logos-level, which is but the second stage of the way to immortality. Rarely do they go one step further and reveal to us the spiritual meaning of the text.

It is no surprise that at least one sentence of this collection also occurs in the Gospel of Thomas. Both texts comprise sacred say­ings and secret teachings meant to strike imagination and to strongly impress their reader. Moreover we could venture to assert that, in regard to the other hermetic writings, the Definitions are almost in the same position as the Gospel of Thomas with regard to the four Gospels. In both cases, we have the aphorisms by themselves on the one hand, and sayings worked into a reasoned account or narrative on the other. The problem is whether the story is missing because it does not yet exist (or it is unknown to the compiler) or quite on the contrary, because it has been purpose­ fully ruled out.

We can also assert the comparison for essential reasons…the hermetic author of our text seems to have deliberately eliminated all kind of commentary in order to free his readers from the heaviness of abstract reasoning, to raise them above space and time and to hand over to them the very essence of meditation. You do not easily forget such a text. Hermetic sentences get mysteriously carved in your memory. They are still at work on your mind even when you do not think of them. For ‘it dwells in those who have already seen it and draws them upward, just as they say a magnet draws up iron’ (CH 4.11).

In a footnote, Mahé introduces the idea regarding the possible origins of DH:

In 1982, the Demotic Book of Thoth—a prehermetic dialogue discovered in 1993 by K.Th. Zauzich and Richard Jasnow—was still unknown. It is noteworthy that this work contains a short collection of Thoth’s precepts entitled The Little Book of Advice. Although none of those precepts are directly echoed by any Greek her­metic aphorism, it may confirm our assumption (which has been sharply
criticised by G. Fowden 1986, pp. 71-2) that Greek hermetic literature is closely connected with Greek hermetic gnomologies which in turn bear the influence of Egyptian Wisdoms or instructions.

The overall gist of Mahé’s argument here (which he treats on at length in Hermès en Haute-Égypte) is that DH—and, given the outsized role he gives DH as being an origination point for many later Hermetic texts later put to paper, all of the Hermetic texts as a hole—have their origin in the long genre of Egyptian sebayt (sbꜣyt) literature, often translated as “instructions” or “teachings”.  We have a good number of such texts; indeed, the Ancient Egyptian Literature series (volume I on the Old Kingdom period, volume II on the Middle and New Kingdoms period, and volume III on the Late Period) by Miriam Lichtheim gives translations for no fewer than these (from oldest to latest):

  • Instruction of Prince Hardjedef
  • Instruction to Kagemni
  • Instruction of Ptahhotep
  • Instruction of Amenemhet I for Sesostris I
  • Instruction to Any
  • Instruction of Amenemope
  • Instruction of Anksheshonq
  • Instruction of the Demotic Insinger Papyrus

In addition to these, as referred to by Mahé, the Demotic Book of Thoth (an easy layman’s translation is available in Jasnow’s and Zauzich’s Conversations in the House of Life: A New Translation of the Ancient Egyptian Book of Thoth) also has a small section that also qualifies as sebayt.  In addition to all the above, we also know for a fact that there were many other instances of sebayt, which either have not survived or which have not received enough public attention to be given modern translations, but we know that it was a long-lived genre of literature and was often hugely popular, with many texts being continuously copied an disseminated throughout Egyptian society.  What links all these texts together as belonging to a single “genre” is two, maybe three things:

  1. The text is, for the most part, a set of largely disconnected aphorisms
  2. The text is intended to inculcate the necessary actions, behaviors, and mindsets necessary to lead a good life
  3. Sometimes, the text provides an initial narrative that frames the text as being addressed from a father to a son for the son’s well-being in life

When it comes to studying good ways to live life, sebayt texts are often like gold, often touching on various aspects of living life: marriage, household affairs, national affairs, business, conducting oneself in public, eating, sleeping, sex, managing servants, and so on.  On occasion, the texts frame these exhortations and instructions in a religious light, saying that such-and-such behavior is something the gods approve of or that other behavior is what causes the gods to shun you, but that’s less common than just instructing someone to behave in such a way because it leads to good results in this life, maintaining good face, ensuring the prosperity and well-being of one’s household and family name, and the like.  Of course, given the long-lasting nature of this genre, as time goes on, there are some shifts in later sebayt texts that tend to merge certain aspects together, like how morality and piety become identified in e.g. the first century CE Demotic Papyrus Insinger.

And that’s just the rub: despite the many connections Mahé draws between DH and sebayt, I don’t think I can buy Mahé’s theory that DH descends from or is an evolution of Egyptian sebayt literature.  For the most part, sebayt are focused on living life well in this world, and aren’t focused on matters of mysticism or salvation like the DH is (to say nothing of the rest of the body of classical Hermetic literature), much less on doctrinal statements about cosmology or theology (which is all the DH really are anyway).  To derive a sense of religiosity or spirituality from the sebayt would require a good bit of squinting and stretching—not to say that it can’t be done, but that honestly doesn’t appear like the intended purpose of these texts.  Despite Mahé’s claims, the only thing that really links DH (or similar aphorism-based texts like SH 11) to the sebayt genre is its structure, being lists of aphorisms or maxims or statements (that first quality of sebayt literature I mentioned above).  But it’s not like a list of maxims is a particularly uncommon thing; after all, what of the Delphic Maxims or the Golden Verses of Pythagoras?  Those are much closer to sebayt in both style and content, but there’s no claim that those have an Egyptian origin.

In this, it turns out that I’m in complete agreement with Garth Fowden’s analysis of Mahé’s claims (as Mahé pointed out in that footnote above).  In The Egyptian Hermes: A Historical Approach to the Late Pagan Mind, Fowden devotes a lengthy section of chapter 2 to the idea that the Hermetic texts (at least the philosophical stuff like DH, CH, etc.) are connected to sebayt and offers a refutation of Mahé’s claims much along these same lines.  To summarize some of Fowden’s points:

  • Sebayt texts were not unknown in a priestly context for classical Egypt, but these were more popular than spiritual texts and generally focus on different topics and areas than priestly Thoth literature
  • These texts were, on the whole, about practical living, sometimes making use of otherwise unethical approaches as an expedient means
  • These texts center humanity in a human world rather than God/the gods in a divine world or humans in relation to the divine
  • These texts are “though pious…this-worldly, ethical, social” while those of the Hermetic texts are “gnostic, contemplative, individualist”
  • Mahé goes to the opposite extreme of Festugière: while Festugière claimed that Hermeticism was a popular Hellenic philosophical phenomenon dolled up in Egyptian makeup, Mahé claims that Hermeticism is thoroughly Egyptian and only later Hellenized as an affectation; Fowden notes how many other Greek and Jewish influences there are in even the provably early Hermetic texts that Mahé effecitvely passes over in silence
  • Although the technical Hermetica has many more links to traditional (even ancient) Egyptian priestly and magical practices, the “writings of the philosophical Hermetists….had far fewer direct links with the Egyptian past”, given that they yet “combined openness to the international civilization of Hellenism with a deep, sometimes even aggressive awareness of their roots in Egypt”

To be sure, not all of the sebayt texts are so disconnected from the spirit of classical Hermeticism.  Of the texts mentioned above, I think the Instruction of Papyrus Insinger hits closest to a Hermetic ethos: although its handwriting style has been dated to the first century CE with at least part of its composition may well lie in the latter half of the Ptolemaic period, I personally think that it’s a great sebayt text to bear in mind for students of Hermeticism.  Not only is it largely well-perserved and intelligible, nor that it provides a good approach to living morally and piously, but also because it emphasizes a reliance on fate and the notion that the gods always have the final say in things, their divine order being one which we must turn to and live in accordance with.  That sort of idea is one that we don’t often see in many such texts.  Further, each section of the text ends with the same line, which suffices as a memorable statement of belief:

The fate and the fortune that come, it is the god who sends them.

Some of the hallmarks that make a Hermetic text Hermetic is that it needs to have some ascription, whether explicit or otherwise, to Hermēs Trismegistos, one of his teachers (e.g. Agathos Daimōn, Poimandrēs), or one of his students (e.g. Asklēpios, Tat, Ammōn), and that it overall needs to evince some sort of focus on the mystic impulses and imperatives grounded in the Hellenistic Greco-Egyptian worldview evinced by other Hermetic texts like the CH, AH, SH, OH, DH, and the like.  Obviously, sebayt texts won’t focus on Hermēs Trismegistos as such (Thōth is another matter entirely, but it’s arguable whether we can mythically equate Hermēs Trismegistos with Thōth in this specific instance), but the purpose and focus of sebayt doesn’t match up with those of the Hermetic texts, either.  For that reason, we can’t really say that the Hermetic texts can be considered Kemetic in the sense of being purely Egyptian or being an outgrowth of purely Egyptian stuff, at least by focusing on sebayt texts alone for the purposes of studying the philosophical/theoretical Hermetic texts.

Does that make sebayt, or other Egyptian religious and spiritual stuff, worthless for studying Hermeticism?  By no means; indeed, we do know that there is an ultimately Egyptian origin to Hermeticism and Hermetic texts, and learning the kind of influences Egyptian religiosity and spirituality had in the development of Hermeticism is super important for understanding the Hermetic texts better.  However, by that same token, we also need to understand the extent and limits of such influence, because we also know that there are so many other influences at play in the development of Hermeticism ranging from Stoicism and Platonism to (Hellenized) Judaism and early gnostic tendencies.  But we shouldn’t conflate sebayt or other Egyptian stuff as Hermetic stuff, no more than we should conflate Greek stuff as Hermetic stuff, because while sebayt are purely-Egyptian, Hermetic texts are Greco-Egyptian, and that makes a world of different.  Studying these other texts may well be (and often are) useful to fill in our gaps in our knowledge, provide useful frameworks for a lived and living practice, and otherwise fleshing out an incomplete picture of Hermeticism, but in order to know what Hermeticism is, we also need to know what it is not, and how these things play with and off of each other.

Even if the doctrinal statements of (potentially early) Hermetic literature aren’t descended from sebayt texts, I think I can point to another text that bears more in common with sebayt: the Sentences of Sextus (SoS).  I first came across this text while flipping through my copy of the Nag Hammadi Library (NHL) texts, and it’s an interesting thing; the Coptic version preserved in NHL isn’t complete, but it survives in many other copies in Greek, Latin, Aramaic, Armenian, and Georgian, and has been variously ascribed to the pre-Christian Stoic-Pythagorean Roman philosopher Quintus Sextus or to decidedly Christian figures like Pope Sixtus II.  Regardless of its origins (and we’ll touch more on that in a bit), SoS was well-known and well-read in antiquity by many early Christians according to the testament of Origen of Alexandria, who gives us our first extant reference to SoS in the mid-third century CE.  SoS is composed of 451 aphorisms  (with some versions adding an extra 159) originally written in Greek, all of which provide general exhortations and encouragements towards living a moral, pious life.  Although it’s been claimed by some to be a product of pre-Christian pagan morality—and, indeed, it does show lots of similarities with the Golden Verses of Pythagoras or the Sentences of Clitarchus, and can be considered a textual sibling to Porphyry’s Ad Marcellam—a closer study of the text (as in the 1959 study by Henry Chadwick or in the excellent 2012 translation and commentary by Walter T. Wilson) given its overlap and borrowing of language and topics from the Bible suggests that is rather the product of a Christian compiler who has (in the words of Chadwick) “edited, carefully revised, and modified a previous pagan collection (or perhaps collections)” of similar maxims.

Beginning to sound familiar?  I thought so, too.

Now, to be clear, I am not claiming SoS to be a Hermetic text.  As with the equally-extreme and equally-wrong stances of whether Hermeticism is purely-Greek or purely-Egyptian, there have also been people who take extreme views on whether SoS is purely-Christian or purely-pagan, when it is indeed indebted to both.  We know that SoS was compiled at some point no earlier than the late second century CE, and given that Origen was the first person to refer to it, it has a strong likelihood of being composed in Egypt.  In addition to this origin making SoS roughly contemporaneous and colocated with the development of the classical Hermetic texts, it also suggests that not only is SoS Christian, but specifically Egyptian Christian—and, given the content and format of SoS, being a (long) list of aphorisms encouraging one to live life well, suggests this to be a much more viable candidate for being a descendant (even if an indirect one) of sebayt literature.

To be sure, it’s not an altogether clean match.  In his article “Wisdom, Paraensis, and the Roots of Monasticism” in the 2012 anthology Early Christian Paraenesis in Context, Samuel Rubenson notes (emphasis in bold mine):

Moral exhortation, paraenesis, was, moreover, not something specifically Christian or Biblical. In Egypt there was a long tradition of collections of wisdom in the form of moral exhortations, often directed to “my son.” To some scholars it is this Egyptian wisdom tradition that is the basic foundation of the Apophthegmata. Thus the exhortations of the monastic fathers are actually a Christianized form of the exhortations of the old wise men of Egypt. However, as clearly demonstrated by Miriam Lichtheim, Egyptian wisdom had already begun to change drastically long before the rise of monasticism. Traditional morality with its focus on human relations especially within the family had been fused with religious piety focusing on the holy man, the ideal model of calm, restraint, patience and trust in God. The exhortations in the late Demotic texts do not look for “the good life,” but for “the way of God” or even “salvation.” And in the few texts that can be used as a bridge between late Egyptian wisdom literature and the early Egyptian monastic exhortations, the influence of Greek philosophy is prevailing. Based on Pythagorean ascetic traditions fused with Platonic and Stoic popular philosophy, texts like the Sentences of Sextus represent something different from Egyptian wisdom, an anthropological dualism most strikingly demonstrated in the fact that when translated into Coptic the word psyche had to be borrowed from the Greek, since Old Egyptian simply has no word for soul. When monasticism began in Egypt in the late third century, traditional Egyptian wisdom was already something that belonged to the past. The sapiential texts that we know in Coptic are all Hellenic, and most probably all translated from Greek. Original Coptic compositions begin with the first monks, and the models are all Greek.

In a sense, SoS is in the perfect sweet-spot for syncretism, itself being a result of syncretizing the old wisdom of religiosity with new impulse for mysticism, and itself encouraging further syncretizing though being a foundation for later Christian (or para-Christian) wisdom texts or for writers like Evagrius of Pontus.  Given how it was already remarked as being popular Christian literature of the time, SoS appearing in something like Nag Hammadi shouldn’t be too surprising—but given how Hermetic texts also appear in Nag Hammadi suggests that there would have probably been some mutual influence between the equally-cosmopolitan, roughly contemporaneous, and roughly colocated mystical traditions of both Hermeticism and Christianity in the second and third centuries CE.

In that light, given its focus and origination and its likely antecedents, I personally find SoS to be an excellent adjunct for Hermetic studies, especially in how it can function as providing a useful guide for right-living in light of a need for piety, spiritual rigor, and the ascent of the soul.  To be sure, SoS is not a Hermetic text, but I think it has plenty of value for Hermeticists to read as if it were a Hermetic text.  And while SoS can be argued to descend from sebayt texts, I would still elevate SoS to a higher priority to read than sebayt texts for the purposes of better understanding and practicing Hermeticism; not only does SoS express a much closer affinity to the goals and aims of Hermeticism than sebayt texts do, but the syncretic and cross-cultural Greco-Egyptian origins of both the classical Hermetic texts and SoS, both being composed at about the same time, give them much more in common that allow each to be much more readily understood and approached from both ends than either would from the long history of purely-Egyptian sebayt.  (Of course, that’s with the exception of the Instructions of Papyrus Insinger, but that’s just one of many sebayt texts, and is already so late and already composed during a Hellenistic colonization of Egypt that there was already likely some Greco-Egyptian syncretism beginning to happen.  As a result, Papyrus Insinger can be argued to be the exception that proves the rule.)

To be sure, SoS is as lacking in cosmology and theology as any sebayt text, and in that regard, cannot and should not be seen as a forerunner of any sort of Hermetic doctrine; in that, DH and SH 11 and similar compilations of Hermetic statements are still in a separate category from SoS.  However, there are so many moral and ethical exhortations in SoS that agree, if not entirely than almost so, with moral and ethical outlooks in Hermetic texts that it’s a wonder that such a text as SoS was kept so distinct from Hermetic compilations; although Wilson rarely cites it and is more fond of citing Christian scripture, he does point out at least some stated similarities between SoS and CH, e.g. SoS 141 (“If you love things you should not, you will not love things you should”) with CH IV.6 (“It is not possible, my son, to attach yourself both to things mortal and to things divine”) or SoS 320 with CH XIII.12, or SoS 370 with CH XII.23.  As Chadwick notes of SoS, “there are no maxims offensively redolent of their ethnic origin”, but neither are there any references to Christ or the apostles or specific Christian dogmata beyond general encouragements using contextless biblical quotes or near-quotes, which allows SoS to be read in any hypsistarian or monotheistic manner, or even a monist one as befitting much of the language of the Hermetic texts.

I think it’s important to remember how messy the history is of Hermeticism and its development, and how it’s not any one clean thing or another with neat and well-spaced dividers—but, for that matter, neither are many other mystical and spiritual movements, since nothing ever arises in a vacuum.  It behooves us all to remember that, although it has Egyptian origins, we cannot accurately call Hermeticism “Egyptian” in the same way that the pharaonic cult of Amun is Egyptian; it is, more accurately, Greco-Egyptian, and we cannot ignore the Helleniality of Hermeticism any more than we can its Egyptianity.  To that end, I would wager that other classical Greco-Egyptian or otherwise cosmopolitan eastern Mediterranean texts and traditions are probably going to be at least as informative, if not more so, than those from just a purely Egyptian or a purely Greek origin, much less those from much older time periods than the early Roman Imperial era.  The sebayt texts and Egyptian priestly traditions are awesome to study and dig into for Hermetic studies—I would never say otherwise—but I think that some scholars and students may overemphasize them to the exclusion of other, much more reasonable and readily-available sources that lend themselves at least as well to the context of Hermeticism, like SoS.

Besides, at the end of the day, whether one is reading a set of definitions or instructions or sentences, or however else one translates the word γνῶμαι, so long as it can be used by a Hermeticist and agrees with the goals and aims of Hermeticism, then that’s what matters most, even if that thing isn’t Hermetic on its own terms.  And I, personally, find much more to use in agreement with Hermeticism in texts like the SoS than in texts like the Instruction of Ankhsheshonq.

The Difficulty of Principalizing the Way of Hermēs

In my downtime between chores, ritual work, office work (done at home as it is), I’ve been mulling over a lot lately and quietly when it comes to talking about the Way of Hermēs, which is my preferred way to call what many are more familiar with as Hermeticism, or Hermetism, to be more exact.  And I feel…honestly, I feel pretty daunted about this particular topic, not just because of the extreme breadth and depth of it all, but because of how difficult it can be to correlate everything together in a neat, clean, organized way.

Not too long ago, Nick Farrell made a blog post called The Real Hermetic Principles, which is his attempt to come up with a set of guiding principles or axioms about the cosmos and the spiritual practices that evolve from them to replace what people popularly (and wrongly) consider to  be the “Seven Hermetic Principles” as found in the Kybalion (and nowhere else in the Hermetic canon, I might add).  I applaud Nick’s effort, though I take issue with a few of these principles of his, especially his principle #5, that “the macrocosm and microcosm influence each other (as above so below); the planetary spheres are a Microcosm of the Divine Sphere and Nature is a microcosm for the planetary macrocosm”.  The notion of “as above, so below” comes from the Emerald Tablet, which (most likely) postdates the rest of the classical Hermetic corpus (Corpus Hermeticum, Asclepius, Stobaean Fragments, etc.) by a few centuries, and although the idea seems reasonable, there are plenty of counterpoints made in the Hermetic canon that refute this notion of both influencing the other, where the higher influences the lower but the lower does not influence the higher in the same way.  They can resemble each other, sure, but resemblance is not the same thing as influence.  I’m not saying that one can’t use the notion of “as above, so below” as a Hermetic concept in some way, but doing so requires care in order to keep continuity and coherence with the rest of actual extant Hermetic belief.

But therein lies a problem: although I treat the “Hermetic canon” as one set of literature equivalent to a Bible of sorts, it’s important to realize what these texts are and are not, what they do and do not do.  And one thing the Hermetic canon isn’t is consistent.  I mean, consider the opening paragraph of Book XVI of the Corpus Hermeticum (Copenhaver translation), in a letter from Asclepius to Ammon:

I have sent you a long discourse, my king, as a sort of reminder or summary of all the others; it is not meant to agree with vulgar opinion but contains much to refute it. That it contradicts even some of my own discourses will be apparent to you. My teacher, Hermes—often speaking to me in private, sometimes in the presence of Tat—used to say that those reading my books would find their organization very simple and clear when, on the contrary, it is unclear and keeps the meaning of its words concealed…

It’s easy to just read the Corpus Hermeticum, Asclepius, and so forth and so on, but without actual meditation, unpacking, and contemplation of the texts, they’ll simply seem like some sort of classical pop occulture.  After all, our notion of “intellectual understanding” is not a classical one; to the ancients, the notion of “intellect” was something much more profound and all-encompassing than a mere surface-level, quasi-Apollonian awareness of something.  And when one looks at a single Hermetic text in isolation, like a single book of the Corpus Hermeticum or a single Stobaean Fragment, all is well and good, but when one starts to look at the broader picture, we run into difficulties with inconsistencies, contradictions, and paradoxes that make trying to hold all of the Hermetic canon in our minds at the same time impossible.

There are a few major things to bear in mind when we read the Hermetic texts:

  1. What we have as our Hermetic canon is only that which survived the cruel knife of history.  We know for a fact that there was much more Hermetic literature written and produced in classical times than what we have nowadays, and we know that what we have is only what survives, and even then not always in a complete form.  While hopefully further classical Hermetic literature will come to light, either in part or in whole, we have to be aware that we’ll likely never have access to all the texts that we find references to otherwise.
  2. There wasn’t one single Hermetic school or lineage.  Although there’s much in common between all the Hermetic texts, there’s evidence in the very texts themselves of different Hermetic groups that contributed bits and pieces to the Hermetic canon, and evidence as well of polemics and debates and disagreements between those groups.  Just as in other things, there was no monolithic, centralized authority on what was or was not Hermetic back in the day.
  3. Even if we were to take the Hermetic canon as a more-or-less continuous single “thing”, we still run into the fact that we see some major difficulties even on a pretty fundamental level, such as the goodness or badness of the cosmos.  Modern scholars of Hermetic works, such as Garth Fowden or Christian Bull, posit that these inconsistencies point to the notion of the Way of Hermēs as a progressive thing, either going from a monist to dualist viewpoint (Fowden’s theory) or a dualist to monist one (Bull’s theory).

What we end up with is a notion that the Hermetic texts are not a single thing, even though there’s plenty in common in underlying thought between these texts, because the whole of the Hermetic tradition (even limiting ourselves to a classical Hermetist stance) isn’t a single, static thing.  There’s a reason why I call this the “Way of Hermēs”, because it really is a way, a process towards divinity.  This isn’t a single philosophy or a single religion, but something more like a meta-philosophy or meta-religion, something that goes on at a different level either behind the scenes or beyond the outward practice of discourse and cult.  What we have as the Hermetic texts, most of which is representative of back-and-forth dialog between master and student, are more indicative of an ongoing upraising (both in the conventional sense as well as the metaphorical sense), and because of that, we have to understand that not everyone is going to be ready for the same notions or ideas at the same time.  A single “Hermetic catechism” that lays it all out bare would seem to go against this notion, because not everyone would be able to understand it all, and need to go through a process of expounding and understanding (a very old school form of “solve et coagula”) in order to get there.

For instance, consider Fowden’s and Bull’s theories on dualistic versus monistic Hermetic beliefs.  It’s a fact that some of the Hermetic texts seem to be incredibly supportive and encouraging of the world of creation we live in, seeing it as worthy of veneration and adoration, while others consider it in a more gnostic light of it being evil and something to be shunned and departed from.  Fowden posits that the Way of Hermēs begins with a monistic stance that proceeds to a dualist one, while Bull has it the other way around.  From Christian Bull’s paper Ancient Hermetism and Esotericism (Aries (15), 2015, pp.109—135):

Another central question in the scholarship on Hermetism regards the internal doctrinal consistency between the various treatises ascribed to Hermes and his disciples; to wit, a reader of the Hermetica in toto faces conflicting injunctions as to how one should view the world and one’s place in it. Early scholars such as Thaddeus Zielinski and Wilhelm Bousset maintained that there were two main groups of texts, containing mutually exclusive teachings: the “Gnostic”, dualistic, and pessimistic texts, and, on the other hand, the “philosophical”, monistic, and optimistic texts (while a third set of texts mixed the two tendencies). This distinction was further elaborated by perhaps the twentieth-century’s most influential scholar of Hermetism, André-Jean Festugière. However, the theory has been challenged in the last three decades by Garth Fowden and Jean-Pierre Mahé, who both consider the different texts to belong to various stages on a cohesive “Way of Hermes”, an initiatory way of spiritual formation. In the view of both of these authors, this way would lead the candidate from initially seeing the cosmos as good, an image of god, and then progressively develop a more negative view on matter, the body, and the world, ostensibly no longer important for the upward journey of the soul. This theory of a way of Hermes has so far not been seriously challenged, although Tage Petersen questioned the usability of the term dualism for the texts commonly so-called, and instead postulated an overriding monistic tendency even in these texts. For my own part, I have suggested that the way in fact moves from a pedagogical dualism, in which the disciple is taught to alienate himself from the body and the world, so as to be able to achieve visionary experiences on the higher stages of the way, at which point the value of the body and the world is reaffirmed.

In this way, I think the notion of a progressive Way is useful to understand what Hermet(ic)ism “is”, and not just for this monist/dualist bit, but for much else as well.  It’s like the Buddhist parable of the raft from the Alagaddūpama Sutta combined with the parable of the burning house from the Lotus Sutra, in that we need to use and phrase things the right way for the right person for them to develop the right way, but only when it’s right for them; any earlier, and we might not lead them or develop them in the right way (or even do harm), but any later and the value of it will be diminished or pointless having already served its purpose.  This is much like what Asclepius tells Ammon in his letter from Book XVI: “earlier I taught this, but what I’m about to tell you now is going to contradict that”, because at this point, Ammon is ready to be revealed a deeper truth that couldn’t be contained in the earlier teachings.  In other words, while general truths can be taught in general teachings, more nuanced and subtle truths cannot.  It’s like learning physics: introductory physics uses simple models that account for things in an ideal sense, but more advanced and applied physics often require different models that would go against the simpler ones to account for more meaningful or profound contexts.

All this to say that trying to think of Hermet(ic)ism, the Way of Hermēs, in terms of a handful of “principles” is surprisingly really hard to do.

Now, I’m not saying it can’t be done, and there’s already a historical parallel for this, even in the Hermetic texts themselves: that of the κεφαλαία kephalaía, the “chief points” (sometimes translated as “principles”).  We see this most clearly in the Definitions of Hermēs Trismegistus to Asclepius (as given in English by J.P. Mahé in Clement Salaman’s Way of Hermēs and which I expounded on on my blog years ago) as well as in the Eleventh Stobaean Fragment, but all of these are rather long lists of gnomic, sometimes paradoxical statements.  The purpose of these kephalaía are to act as the “chapter headings”, as it were, of other discourses, the fundamental points that would need to be borne in mind in the context of other talks or topics, and each of which would be expounded in other discourses and lessons.  In many cases, many of these kephalaía are found in extant discourses (especially the Definitions), and suggests that they’re of an older date than the later Hermetic texts, with those texts written to expound on (or at least reference) those given kephalaía.  So it’s not like it has always been impossible to come up with a set of principles or axioms to bear in mind when it comes to Hermetic studies, but with about 50 such statements made each in the Definitions and in the Eleventh Stobaean Fragment, they’re not going to be as catchy or as memorable necessarily as the Kybalion’s made-up stuff.

Going back to that Christian Bull paper I linked to earlier, Bull brings up another perspective: six “central elements of esotericism” present in the Hermetic canon.  These are based on the work of the earlier scholar Antoine Faivre, who studied the various currents of Western esotericism after the 1400s CE to provide a set of themes that various Western esoteric traditions fulfill.  In a Hermetic context, only the first four are truly necessary, with the latter two being supplied as additional elements which

  1. Correspondence: everything is mystically connected, with the divine Above represented through symbols as well as emanations into the worldly Below.
  2. Living Nature: nature is animated by a central force that can be tapped into through sympathies found in the occult/hidden virtues of things and works in the world.
  3. Imagination and Mediation: the student imagines with their mind (Nous) the forces that connect the cosmos, and such imagined symbols can be used to mediate between the student, nature, and divinity, and thereby to become divine.
  4. Transmutation (Rebirth): the inner being of the student is transmuted (reborn) through rites of initiation and/or esoteric knowledge, estranging themselves from the world and the life they have known to be reborn as something new to properly “live in the world without being a part of it”, a sort of “solve et coagula” of the soul and whole of the human being.
  5. Concordance: there is a common core to all religions derived from the perennial philosophy or prisca theologica, present in all humanity due to their divine element (Logos), but which can only be fully realized through following the Way of Hermēs (by means of the Nous).  We see this in the syncretic background blending Greek and Egyptian elements with other input from other traditions, giving Hermet(ic)ism that whole “meta” quality of both religion and philosophy.
  6. Transmission: esoteric knowledge is transmitted from master to disciple in a chain going back to an authoritative source, providing a sense of continuity that allows for future generations to have the same mysteries as older generations.

There are issues with this use of principalization leading to reification of esotericism, of which Hermet(ic)ism is just one example and emanation, which Bull goes on to discuss at length.  Still, using Faivre’s model of esotericism isn’t a bad start to think of the Way of Hermēs so long as one can also understand their proper place and context.  Bull is more a fan of Hugh B. Urban’s notion of three principles that can be seen to better understand the phenomena of esotericism, instead:

  1. The creation of a private social space
  2. The claim to possess deeper insights into canonical texts than outsiders
  3. Rites of initiation designed to create a new human being, which is a prerequisite to gain access to the social space and deeper insights

For the sake of understanding what Hermet(ic)ism is, Bull prefers Urban’s model of three principles over Faivre’s model of six principles because of the difference in what they focus on: Faivre focuses on matters of doctrine, while Urban focuses on matters of strategy.  And it’s this distinction that makes all the difference between viewing Hermet(ic)ism as a destination versus as a path:

Widely dissimilar doctrines can be used as part of similar social strategies, which therefore have a more universal, cross-culturally comparative potential. By considering esotericism as a strategy for a group and its members to gain social prestige we can come closer to the lived reality of the humans behind the texts, instead of becoming lost in their (often convoluted) metaphysical speculations. This is especially so in the case of the Hermetica, where the actual authors have totally disappeared behind the pseudonym of Hermes Trismegistus and his associates; since we have little external evidence of the lived reality of Hermetism, we must try to deduce it from the social strategies we perceive to be at work in the texts.

The issue with this approach, however, is that unless you’re in an actual lodge or circle or some other thing, that first point is basically moot for us; many of us (especially me) discuss Hermet(ic)ism openly without such a secret, esoteric, restricted group to teach things in, and are largely independent of one another as individuals.  To be sure, this is far from being the case across the board, and there are definitely Hermetist/Hermeticist teachers who take people and initiate them and teach them as needed and as appropriate, but perhaps not so widely on the same level as it might have been back in classical times (or even a hundred or so years ago).  As a result, matters and rites of initiation, except for the few Golden Dawn and Thelemic lodges that survive, don’t mean much unless you’re just focused on your own personal growth and development, and that doesn’t necessarily come about through a single big ritual (and even then, a Way is still composed not only of opening the door but taking many small steps afterward, as well).

Trying to sift and sort out the issues in doctrine, as Bull pointed out, is a major problem for anyone who wants to try to “principalize” Hermet(ic)ism, because there’s rarely a unity of doctrine that one can neatly summarize without also needing to immediately get into the weeds to clarify when those principles hold and when not.  Some super high-level stuff can be said, sure, like Garth Fowden’s summary of the doctrines of the cosmos in The Egyptian Hermes:

God is one, and the creator of all things, which continue to depend on God as elements in a hierarchy of beings. Second in this hierarchy after God himself comes the intelligible world, and then the sensible world. The creative and beneficent powers of God flow through the intelligible and sensible realms to the sun, which is the demiurge around which revolve the eight spheres of the fixed stars, the planets and the earth. From these spheres depend the daemons, and from the daemons Man, who is a microcosm of creation. Thus everything is part of God, and God is in everything, his creative activity continuing unceasingly. All things are one and the pleroma of being is indestructible.

This sounds all extremely reasonable, at least until when you consider some of the Stobaean Fragments which say in no uncertain terms that “once [God] created, ceased creating, and does not create at present” (SH V.1), that there’s the ninth sphere of the decans underneath a tenth (and outermost) sphere of the Primum Mobile which exerts influence and power on all the planets including the Sun (SH VI.3—9), and so forth.  Again, we run into issues of doctrine, which could result either from working from the ideas of different Hermetic groups that may not have seen eye-to-eye on these matters, or from trying to figure out when it’s proper to actually bring up or teach about the decans and how important they really are.  Again, a general idea can be stated as an all-around principle, so long as there are plenty of asterisks to mark it with for exceptions and edge cases.

Maybe I’m just letting perfect be the enemy of the good here, and maybe I’ve lost sight of the importance of beginner’s models that are a lie but useful ones to get started with.  After all, nobody starts off in a physics 101 course trying to account for every possible variable and fluctuation, but they start with simple models with only a few terms to get an idea of the simplest base case first, and it’s only once those are fully understood is further complexity introduced.  But I also feel like that undermines the whole notion of what a principle is, a statement of truth that can guide and lead us in our ways, in the Way.  Maybe, then, it’s improper to make principles about doctrine based on the Hermetic texts, and perhaps then it’d be better to make principles about practice instead. And even then, perhaps that, too, is too changeable and changing in order to say anything concrete about.  But, I mean…if the ancients could make kephalaía-type statements about individual bits or bobs of Hermetic ideas and practice, why does it seem so hard to make one big kephálaios for it all?  There is the whole of Book III of the Corpus Hermeticum that I like, but even then…hm.  Even the Emerald Tablet, which is getting to be a bit late in the game to be representative of Hermetism (after all, “as above, so below” appears nowhere in the Corpus Hermeticum, Asclepius, Stobaean Fragments, Definitions, or other classical Hermetic texts, although similar more nuanced notions do crop up), seems too obscure and metaphorical to offer much in the way of concrete, clear principles.

More to think about, to be sure, and this is something I want to keep mulling over.  I mean, it really is the work and mark of a true master to simplify something, and I’m far from a master in this; between needing more study, meditation, and contemplation and needing more just outright experience, it’s clear even to myself that I’m not sure what a set of reasonable principles should look like, if anything at all.  If nothing else, this is where we can see the whole Hermēs-as-god influence comes in, both as guide and as trickster, ever-shifting and ever-flowing, always leading to truth in the essence without necessarily being true in the instant.